詞條糾錯
X

Frühwarnung

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

Frühwarnung

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
近義詞:
Warnmeldung
聯(lián)想詞
Früherkennung早期發(fā)現(xiàn);Warnung警報;Warnungen警告;Vorbeugung;Monitoring監(jiān)控;Erkennung認識,識別,辨別;überwachung監(jiān)視,監(jiān)督,監(jiān)控;Pr?vention;Vorhersagen告, 報;Schutzma?nahmen保護措施;Evaluierung評價;

f. 早期警報, www.francochinois.com 版 權(quán) 所 有

Frühwarnung ist nur dann wirksam, wenn sie zu rechtzeitigen Pr?ventivma?nahmen führt.

只有在導致早期采行動時,才會有效。

In den letzten Jahren haben einige Regionalorganisationen innovative institutionelle Kapazit?ten für die Frühwarnung und Konfliktpr?vention geschaffen.

近幾年來,若干區(qū)域組織形成了早期沖突的創(chuàng)新性體制能力。

Die nationalen Entwicklungsstrategien und die Geber sollten st?rker in Risikominderung und Frühwarnung investieren und dabei auf den bestehenden internationalen Initiativen aufbauen.

國家發(fā)展戰(zhàn)略和捐助者應當以現(xiàn)有的各種國際倡議為基礎,在減少風險和方面出更多的投資。

Darüber hinaus durchliefen mehr als 400?Mitarbeiter der Vereinten Nationen an der VN-Fortbildungsakademie in Turin eine systematische Ausbildung auf dem Gebiet der Frühwarnung.

聯(lián)合國有400多位工已在意大利都靈聯(lián)合國職學院進行于“”的系統(tǒng)培訓

Aufgrund wesentlicher Vers?umnisse bei der Regulierung, Beaufsichtigung und Kontrolle des Finanzsektors und der unzureichenden überwachung und Frühwarnung haben sich diese Faktoren noch versch?rft.

這些因素因?qū)鹑谛袠I(yè)的金融監(jiān)管、監(jiān)督和監(jiān)測嚴重失誤以及監(jiān)察和不充分而加劇。

Der Rat bittet den Generalsekret?r, dem Rat Berichte über derartige Streitigkeiten vorzulegen, die gegebenenfalls auch Angaben über Frühwarnung und Vorschl?ge für vorbeugende Ma?nahmen enthalten.

安理會請秘書長就這種爭端向安理會提出報告,包括酌情提出措施方面的建議。

Mein oberstes Ziel ist dabei, Frühwarnung und Konfliktverhütung zu einem tagt?glichen Anliegen der Mitarbeiter der Vereinten Nationen zu machen, am Amtssitz ebenso wie im Feld.

我的首要目標一直是使止沖突成為聯(lián)合國工每天都心的問題,在總部和外地都一樣。

Sie ist ein ermutigendes Anzeichen für einen Wandel in der Einstellung der Mitgliedstaaten, die den Wert der Frühwarnung und der Verhütung bewaffneter Konflikte immer mehr erkennen.

這是一個令鼓舞的跡象,表明會國的態(tài)度在改變,承認早期武裝沖突的價值。

Wirksame internationale Gegenma?nahmen werden erfordern, dass gegen die Kriegswirtschaft in allen Phasen eines Friedensprozesses vorgegangen wird, von der Frühwarnung über die Pr?vention bis zur Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung.

出有效的國際反應,就要在和平進程的各個階段處理戰(zhàn)爭經(jīng)濟問題,從早期沖突到建立和平、維持和平和建設和平。

In diesem Zusammenhang befürwortet er die St?rkung der Modalit?ten der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und den regionalen Organisationen und Abmachungen, namentlich im Bereich der Frühwarnung und des Informationsaustauschs.

在這方面,安理會鼓勵聯(lián)合國與各區(qū)域組織和安排之間加強各種方式的合,包括在和相互交流信息領域的合方式。

Darüber hinaus wurde die Ausrichtung des Hauptabteilungsübergreifenden Rahmen-Koordinierungsmechanismus, der eine bessere Planung und Koordinierung zwischen den Friedenssicherungs-, humanit?ren, Entwicklungs- und politischen Aufgaben gew?hrleisten soll, auf Frühwarnung und vorbeugende Ma?nahmen verlagert.

此外,已將用以加強維持和平、道主義、發(fā)展和政治職務的規(guī)劃和協(xié)調(diào)的部門間協(xié)調(diào)框架改為側(cè)重于行動。

Internationale nichtstaatliche Organisationen erarbeiten au?erdem Studien über Frühwarnung und m?gliche Gegenma?nahmen und k?nnen als Interessenvertreter fungieren, indem sie die internationale Gemeinschaft für bestimmte Situationen sensibilisieren und auf die ?ffentliche Meinung einwirken.

國際非政府組織還對早期和對策的機會進行研究,并起到宣傳者的用,提高國際上對某些局勢的認識,并幫助形成輿論。

Konfrontiert mit dem Ausbruch neuer gewaltsamer Konflikte rund um die Welt und in der Einsicht, wie wichtig ein proaktives Handeln ist, habe ich die St?rkung unserer Kapazit?ten für Frühwarnung und Konfliktverhütung weiter vorangetrieben.

面對世界各地新爆發(fā)的暴力沖突,認識到未雨綢繆的重要性,我一直在加強我們的止沖突能力。

Die Vereinten Nationen müssen in der Lage sein, durch ein ganzes Kontinuum von Ma?nahmen, von der Frühwarnung über die Pr?vention bis zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit, auf koh?rente und wirksame Weise t?tig zu werden.

在從早期行動和沖突后建設和平的整個連續(xù)過程中,聯(lián)合國必須能夠采連貫和有效的行動。

Die vielf?ltigen Rollen der einheimischen oder der transnationalen Zivilgesellschaft bei der Lobbyarbeit, der Frühwarnung, der überwachung, der Forschung, der Ausbildung und der Bildung sind allgemein bekannt und werden in diesem Bericht bereitwillig und wiederholt gewürdigt.

國內(nèi)和跨國的民間社會在宣傳、、監(jiān)測、研究、培訓和教育等方面具有多重用,這是眾所周知的,本報告多處予以確認。

In den auf diesen beiden Sitzungen verabschiedeten Erkl?rungen des Pr?sidenten des Sicherheitsrats wurde unterstrichen, dass Frühwarnung, vorbeugende Diplomatie, vorbeugende Dislozierung, vorbeugende Abrüstung und Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit voneinander abh?ngige und sich erg?nzende Bestandteile einer umfassenden Konfliktpr?ventionsstrategie sind.

上述兩次會議通過的主席聲明都強調(diào)、性外交、性部署、性裁軍和沖突后建設和平是相互依存和相輔相成的,都是沖突綜合戰(zhàn)略的組成部分。

Die Koh?renz der Ma?nahmen auf dem Gebiet der Konfliktpr?vention wird au?erdem durch das systemweite Ausbildungsprogramm "Frühwarnung und Pr?ventivma?nahmen: Aufbau der Kapazit?ten der Vereinten Nationen" gef?rdert, welches die Fortbildungsakademie der Vereinten Nationen für die Bediensteten der Organisation durchführt.

還通過題為“警和性措施:聯(lián)合國能力建設”的全系統(tǒng)聯(lián)合國工培訓方案來促進沖突的一致性,該方案由聯(lián)合國職學院執(zhí)行。

Es ist daher sehr wichtig, dass eine zuverl?ssige Frühwarnung und ein tiefes und gründliches Verst?ndnis der ?rtlichen Gegebenheiten und Traditionen vorhanden sind; auch müssen grundlegende Ungerechtigkeiten erkannt und im Rahmen der Entwicklungsplanung und der entsprechenden Programme angegangen werden.

因此,極為重要的是,必須掌握可靠的早期信息,對當?shù)厍闆r和傳統(tǒng)有深入細致的了解,而且,有必要在制定發(fā)展計劃和方案時查明和解決基本的不平等現(xiàn)象。

Neun Jahre nach diesen ernüchternden Berichten sind viele der darin enthaltenen Empfehlungen im institutionellen Bereich, namentlich auf dem Gebiet der Frühwarnung, der Analyse und der Aus- und Fortbildung, trotz der Anstrengungen zur Verbesserung der Pr?ventionskapazit?ten der Organisation nicht vollst?ndig umgesetzt.

這些令醒悟到報告發(fā)表九年后,盡管為提高聯(lián)合國的能力出了努力,但許多體制性建議,包括分析和培訓的建議,尚未得到充分實施。

Die Rolle der Vereinten Nationen besteht haupts?chlich darin, die Regierungen der einzelnen Staaten und ihre lokalen Partner bei der L?sung ihrer Probleme zu unterstützen, indem sie Hilfe beim Aufbau nationaler und regionaler Kapazit?ten für Frühwarnung, Konfliktpr?vention und langfristige Friedenskonsolidierung anbieten.

聯(lián)合國的主要用是為發(fā)展國家及地區(qū)早期、沖突和建設持久和平方面的能力提供支助,以幫助國家及地方政府找到解決各自的問題的辦法。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Frühwarnung 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。