詞條糾錯
X

Koordinator

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

Koordinator

Ko·or·di·na·tor [ko·?rdi`na:to:?]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
[der] 協(xié)調(diào)者。等的人或物。協(xié)調(diào)者。組織者。(電視節(jié)目)編輯。女 Koordinatorin
coordinator
【汽車】
m 協(xié)調(diào)員,調(diào)度員

Zudem sollte der residierende Koordinator der Landesgruppe ?fter in den offiziellen Missionsplanungsprozess einbezogen werden.

國家小組的駐地協(xié)調(diào)員應(yīng)更頻繁地參與特派團(tuán)的正式籌劃。

In den mittleren und gr??eren L?ndern wird Personal ben?tigt werden, das dem residierenden Koordinator zugeordnet ist.

型和較大國家將需要專門用來支助駐地協(xié)調(diào)員的工作人員資源。

Irak hat sich wiederholt geweigert, mit meinem Hochrangigen Koordinator zusammenzutreffen, um die Vermisstenfrage zu er?rtern.

伊拉克多次拒絕的高級協(xié)調(diào)員會晤,以討論失蹤人員問題。

Das System der residierenden Koordinatoren, als Rückgrat der Koordinierung im Feld, wird gest?rkt werden, um bessere Unterstützung für die Entwicklungs- und humanit?ren Programme bereitzustellen.

駐地協(xié)調(diào)員制度是外地協(xié)調(diào)的關(guān)鍵,應(yīng)予以加強(qiáng),為發(fā)展和人道主義方案提供更的支助。

Das System der Vereinten Nationen wird den Prozess über den Residierenden Koordinator und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durch Wiederaufbau- und Entwicklungsaktivit?ten weiter unterstützen.

聯(lián)合國系統(tǒng)、通過其駐地協(xié)調(diào)員,并與世界銀行協(xié)作,將繼續(xù)通過重建和發(fā)展活動支持和平進(jìn)

Darüber hinaus hat der Residierende Koordinator der Vereinten Nationen in Sudan ein umfassendes Programm zur F?rderung der wirtschaftlichen Gesundung ausgearbeitet, wodurch die Friedensgespr?che unterstützt werden.

此外,聯(lián)合國派往蘇丹的駐地協(xié)調(diào)員已擬訂了一個廣泛的方案,以促進(jìn)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇,支持和談。

Irak hat sich nicht bereit erkl?rt, mit dem hochrangigen Koordinator, den ich zur Auseinandersetzung mit diesen Fragen ernannt habe, zusammenzuarbeiten, und die Angelegenheit bleibt weiterhin ungel?st.

伊拉克沒有答應(yīng)命的高級協(xié)調(diào)員合作處理這些問題,因此問題仍未解決。

Als eine der kleineren Sonderorganisationen ohne Vertretung im Feld kann die Weltorganisation für Tourismus die residierenden Koordinatoren zur Wahrnehmung ihrer Vertretung und zur F?rderung ihrer Rolle heranziehen.

作為沒有外地代表的較小專門機(jī)構(gòu)之一,世界旅游組織可以利用駐地協(xié)調(diào)員確保組織獲得代表和宣傳其作用。

Im Allgemeinen ist das jeweilige VN-Landesteam unter der Leitung des humanit?ren Koordinators am ehesten imstande aufzuzeigen, welche Gelegenheiten und Schwierigkeiten sich darbieten.

一般而言,由人道主義協(xié)調(diào)員領(lǐng)導(dǎo)的聯(lián)合國國家工作隊最能發(fā)現(xiàn)機(jī)遇和制約因素。

Um diesen Prozess voranzutreiben, werde ich die Rolle meiner residierenden Koordinatoren weiter st?rken und ihnen mehr Befugnisse einr?umen, damit sie ihre Koordinierungsaufgaben besser erfüllen k?nnen.

為推動這一進(jìn),將進(jìn)一步加強(qiáng)駐地協(xié)調(diào)員的作用,并給他們更大的權(quán)力,使其能更好地開展協(xié)調(diào)工作。

Zu diesem Zweck erkennt die Weltorganisation für Tourismus die in den einschl?gigen Resolutionen der Generalversammlung festgelegte Gesamtverantwortung der residierenden Koordinatoren für die operativen Entwicklungsaktivit?ten an.

為此目的,世界旅游組織承認(rèn)駐地協(xié)調(diào)員根據(jù)大會有關(guān)決議的規(guī)定對促進(jìn)發(fā)展的業(yè)務(wù)活動全面負(fù)責(zé)。

Das System der Vereinten Nationen hat durch den Residierenden Koordinator sowie Programme wie das UNDP und das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) seine humanit?re, Wiederaufbau- und Entwicklungshilfe umorientiert, um den Friedensprozess besser zu unterstützen.

聯(lián)合國系統(tǒng),通過駐地協(xié)調(diào)員和各項方案,例如開發(fā)計劃署和聯(lián)合國兒童基金會(兒童基金會)調(diào)整了人道主義、重建和發(fā)展援助,以更好地支持和平進(jìn)。

Die Arbeitsgruppe unterstützt die wichtige Arbeit, welche die residierenden Koordinatoren wahrnehmen, indem sie sicherstellen, dass bei den humanit?ren Organisationen keine Doppelarbeit entsteht und dass ihre Arbeit koordiniert wird, um die gr??tm?gliche Effizienz zu erzielen.

工作組支持駐地協(xié)調(diào)員的重要工作,確保人道主義機(jī)構(gòu)的工作不會重疊,協(xié)調(diào)其工作以盡可能提高效率。

Um eine starke Führungsrolle der Vereinten Nationen auf Feldebene zu erreichen und die nationale Eigenverantwortung und Zusammenarbeit zu unterstützen, müssen die Anstrengungen zur St?rkung des humanit?ren Koordinators intensiviert werden.

為了強(qiáng)化聯(lián)合國在實地的領(lǐng)導(dǎo),以及更有力地支持國家掌有與合作,需要加大力度增強(qiáng)人道主義協(xié)調(diào)員的作用。

Ich beabsichtige, die interinstitutionellen Reaktionsma?nahmen auf die Bedürfnisse der Binnenvertriebenen unter der globalen Führung meines Nothilfekoordinators beziehungsweise auf Landesebene im Rahmen des Systems der humanit?ren Koordinatoren weiter zu st?rken.

打算進(jìn)一步加強(qiáng)機(jī)構(gòu)間應(yīng)對措施,使其在緊急救濟(jì)協(xié)調(diào)員的全面領(lǐng)導(dǎo)下,對境內(nèi)流離失所者的需要作出反應(yīng),在國家一級則通過人道主義協(xié)調(diào)員系統(tǒng)作出反應(yīng)。

Auf die Krise in Osttimor reagierte das Amt für die Koordinierung humanit?rer Angelegenheiten mit der unverzüglichen Dislozierung eines hochrangigen Koordinators für humanit?re Angelegenheiten, mit der Aufgabe, ein interinstitutionelles Spezialistenteam zu leiten.

為了應(yīng)付東帝汶的危機(jī),人道主義事務(wù)協(xié)調(diào)廳立即調(diào)派一名高級人道主義協(xié)調(diào)員率領(lǐng)一個機(jī)構(gòu)間專家小組開展工作。

Nach Bedarf soll das UNEP über das System der residierenden Koordinatoren an den Landesteams der Vereinten Nationen mitwirken und so als Teil einer einheitlichen Pr?senz der Vereinten Nationen auf Landesebene auftreten.

在有需要時,環(huán)境署應(yīng)通過駐地協(xié)調(diào)員制度,作為國家一級聯(lián)合國一體化方案的一部分,參加聯(lián)合國國家工作隊的工作。

Die Kollegen der für die UNMIK zust?ndigen Bereichsreferenten der DPA verfolgen die Entwicklungen im gesamten Südosteuropa, und der im Büro des Koordinators für humanit?re Angelegenheiten zust?ndige Referent befasst sich mit der gesamten Balkanregion und Teilen der Gemeinschaft Unabh?ngiger Staaten.

例如,科索沃特派團(tuán)主管干事在政治部的對手負(fù)責(zé)跟蹤東南歐整個地區(qū)的事態(tài)發(fā)展情況,人道協(xié)調(diào)廳的對手負(fù)責(zé)整個巴爾干地區(qū)加上獨(dú)立國家聯(lián)合體部分地區(qū)的事務(wù)。

Ich habe die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten angewiesen, diesen Mechanismen routinem??ig eine Bewertung der politischen Lage in den jeweils geprüften L?ndern und Regionen zukommen zu lassen, und die Residierenden Koordinatoren angewiesen, die Hauptabteilung systematisch in die Ausarbeitung dieser Bewertungen einzubinden.

已指示政治事務(wù)部例行向這些機(jī)制提供對審議的國家/地區(qū)的政治局勢所作的評估,并指示駐地協(xié)調(diào)員在進(jìn)行評估時有計劃有步驟地讓政治部參加。

Auf der Landesebene setzen sich VN-Teams unter der Leitung des residierenden Koordinators zusammen mit ihren nationalen Partnern und mit Unterstützung durch den Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau auch weiterhin mit Gleichstellungsfragen auseinander.

在國家一級,駐地協(xié)調(diào)員領(lǐng)導(dǎo)下的聯(lián)合國小組,在聯(lián)合國婦女發(fā)展基金(婦發(fā)基金)的支持下,繼續(xù)與國家伙伴合作處理性別問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 Koordinator 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。