Seine Worte fl??ten mir Respekt ein.
他的話引起了我(對(duì)他)的尊敬。
Respekt
Seine Worte fl??ten mir Respekt ein.
他的話引起了我(對(duì)他)的尊敬。
Er ist ein Respekt gebietender Mann.
他是一個(gè)使人尊敬的人。
Alle Menschen haben das Recht, mit Würde und Respekt behandelt zu werden.
人人有權(quán)享有尊嚴(yán),得到尊重。
Sie müssen sich au?erdem gegenseitig mit Respekt und Würde behandeln und mit gro?er Sensibilit?t auf geschlechtsbedingte und kulturelle Unterschiede eingehen.
他必須互相尊重,不失尊嚴(yán),尤
必須注意性別
文化方面的差異。
Dies kann nur erreicht werden, wenn die Staaten bei der Verfolgung ihrer nationalen Interessen Verst?ndnis und Respekt für die globalen Realit?ten und für die Bedürfnisse anderer zeigen.
只有各國在謀求本國利益的同時(shí)表明對(duì)全球現(xiàn)實(shí)他人需要的理解
尊重,才能做到這一點(diǎn)。
Frauen, die Gesundheitsversorgung erhalten, werden h?ufig weder mit Respekt behandelt noch wird ihre Privatsph?re geachtet und Vertraulichkeit gewahrt, noch werden sie immer umfassend über die verfügbaren Alternativen und Dienstleistungen informiert.
婦女作為護(hù)理對(duì)象時(shí),往往得不到尊重,沒有隱私保密的保障,得不到關(guān)于現(xiàn)有選擇
服務(wù)的全部資料。
Auch der neue Aspekt der Sicherheit der Friedenssicherungstruppen, der auf sie verübten Angriffe und des mangelnden Respekts vor den Mandaten der Vereinten Nationen, den diese Angriffe zeigen, soll behandelt werden.
還應(yīng)處理維部隊(duì)的安全、
受到攻擊
不受尊重以及這為聯(lián)合國任務(wù)造成的影響等新問題。
Sie müssen gro?e Anstrengungen unternehmen, um diesen Respekt zu beweisen, indem sie als Erstes ihre Umgebung im jeweiligen Gastland kennenlernen und versuchen, so gut sie es k?nnen, sich mit der einheimischen Kultur und Sprache vertraut zu machen.
他一開始就應(yīng)認(rèn)識(shí)東道國的環(huán)境,學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)匚幕?img class="dictimgtoword" src="http://www.qjhds.cn/tmp/wordimg/wWVP8vkdqtxGljn6yTG3Dd4W5Z0=.png">語言,以表示尊重。
Hinzu kommt, dass zwar die unbestreitbare Notwendigkeit besteht, terroristischen Gruppen entschlossen entgegenzutreten, dass es jedoch ebenso zwingend erforderlich ist, das Verst?ndnis für andere Kulturen und Religionen zu st?rken, um die Werte der Toleranz, des Respekts und der friedlichen Koexistenz zu f?rdern.
此外,盡管無疑需要堅(jiān)決打擊恐怖集團(tuán),但同樣需要加強(qiáng)對(duì)文化宗教的了解,促進(jìn)容忍、尊重及
平共存的價(jià)值觀。
Wenn der Sicherheitsrat den Respekt gewinnen soll, den er als oberste Instanz des Systems der kollektiven Sicherheit genie?en muss, kommt es ma?geblich darauf an, dass seine wichtigsten und einflussreichsten Beschlüsse, die mit weitreichenden, über Leben und Tod entscheidenden Auswirkungen verbunden sind, besser getroffen, besser begründet und besser kommuniziert werden.
安全理事會(huì)是集體安全體制中的主要機(jī)構(gòu),如果要贏得必要的尊重,那些最重要、影響最大、與許多人生死存亡攸關(guān)的決定必須采用更好的方式作出,必須有更充足的事實(shí)根據(jù),必須以更適當(dāng)?shù)霓k法公布。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net