Wir empfehlen, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.
我們建議,改革提案都不應(yīng)擴(kuò)大否決權(quán)。
Wir empfehlen, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.
我們建議,改革提案都不應(yīng)擴(kuò)大否決權(quán)。
Die Gruppe empfiehlt, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.
小組建議,改革提案都不應(yīng)擴(kuò)大否決權(quán)。
Wir sehen keinen gangbaren Weg, das bestehende Vetorecht der Mitglieder zu ?ndern.
我們看不到有什么實(shí)際可行的辦法來改變現(xiàn)有成員的否決權(quán)。
Das gilt auch für eine rechtsverbindliche Regelung des Vetorechts oder Richtlinien der Generalversammlung für seine Ausübung.
這包括對否決權(quán)做出具有法律約束力的定,或由大會提出如
使用否決權(quán)的準(zhǔn)則。
Die Mitgliedstaaten sehen in einer Einigung über die Erh?hung der Zahl der st?ndigen Mitglieder die Voraussetzung für eine Ausweitung des Vetorechts.
會員國認(rèn)為,要擴(kuò)大否決權(quán),就要先就增加新常理事國達(dá)成協(xié)議。
Keines der beiden Modelle sieht eine Ausweitung des Vetorechts oder eine Ab?nderung der Charta in Bezug auf die bestehenden Befugnisse des Sicherheitsrats vor.
這兩個方案都不涉及擴(kuò)大否決權(quán),或修改《憲章》有關(guān)安全理事會現(xiàn)行權(quán)力的定。
Eine deutliche Mehrheit der Mitgliedstaaten kritisierte das Vetorecht aus verschiedenen Gründen; viele von ihnen hielten aber auch seine Abschaffung zum jetzigen Zeitpunkt für unrealistisch.
相當(dāng)多的會員國以各種理由為由,批評了否決權(quán),但許多會員國同時也感到目前要取消它并不現(xiàn)實(shí)。
Da keine der Optionen des intermedi?ren Ansatzes die Schaffung neuer Vetorechte vorsieht, w?re diese M?glichkeit in jedem Fall im Zuge der überprüfung zu behandeln.
鑒于中間做法的各個方案都不需要設(shè)立新的否決權(quán),因此可在復(fù)議過程中,在個方案下審議這種可能性。
Innerhalb des Sicherheitsrats kommt den fünf st?ndigen Mitgliedern aufgrund der mit diesem Status verbundenen Privilegien und des ihnen in der Charta einger?umten Vetorechts besondere Verantwortung zu.
在安全理事會,五個常理事國承擔(dān)特殊的責(zé)
,因?yàn)楦鶕?jù)《憲章》它們享有常
特權(quán)和否決權(quán)。
Die fünf st?ndigen Mitglieder erhielten ein Vetorecht, gleichzeitig wurde von ihnen aber erwartet, dass sie bei der F?rderung der globalen Sicherheit eine gr??ere Last übernahmen als andere.
賦予五個常理事國否決權(quán),但是也要它們在加強(qiáng)全球安全方面承擔(dān)額外的責(zé)
。
Modell A sieht die Schaffung von sechs neuen st?ndigen Sitzen, ohne Vetorecht, sowie drei neuen nichtst?ndigen Sitzen für eine jeweils zweij?hrige Amtszeit vor, die sich auf die Gro?regionen aufteilen.
方案A增加六個沒有否決權(quán)的常理事國席位和三個
期兩年的非常
理事國席位,按主要區(qū)域分配。
Den Staaten, die bisher darauf bestanden haben, dass neue st?ndige Mitglieder dieselben Rechte und Vorrechte, einschlie?lich des Vetorechts, erhalten wie die derzeitigen st?ndigen Mitglieder, wurde h?ufig eine Schlüsselrolle beim Prozess der Sicherheitsratsreform zugeschrieben.
有些國家迄今為止堅(jiān)持要求新增常理事國并讓其享有與現(xiàn)有常
理事國相同的權(quán)利和特權(quán),包括否決權(quán),人們經(jīng)常提到這些國家,認(rèn)為它們是安全理事會改革工作的關(guān)鍵。
Im Rahmen des intermedi?ren Ansatzes k?nnten die Staaten die Frage der Regeln für die Ausübung des Vetorechts, einschlie?lich der M?glichkeiten zur Begrenzung seines Gebrauchs, prüfen, m?glicherweise im Zusammenhang mit einem Beschluss über die Arbeitsmethoden.
在中間做法中,各國不妨審查關(guān)于行使否決權(quán)的則的問題,包括限制使用的方式,或許可就工作方法通過
項(xiàng)決定。
Schlie?lich wurde geltend gemacht, dass die Macht, die sich aus dem Besitz des Vetorechts ergibt (implizites Veto), abn?hme, wenn der Rat auf eine Weise arbeiten würde, die mit weniger Druck auf die nichtst?ndigen Mitglieder verbunden w?re.
最后,有國家提出,如果安理會開展工作的方式能減輕對非常理事國施加的壓力,那么擁有表決權(quán)產(chǎn)生的力量(暗中否決權(quán))就會削弱。
Einige Mitglieder vertreten die feste Meinung, dass nur das Modell, das die Erh?hung der Zahl der st?ndigen Mitglieder vorsieht, wenn auch ohne Vetorecht, den Sicherheitsrat in die Lage versetzen wird, die Probleme des neuen Jahrhunderts zu bew?ltigen.
些小組成員強(qiáng)烈認(rèn)為,增加常
理事國,但無否決權(quán),唯有這
模式才能使安全理事會有能力處理新世紀(jì)的各種威脅。
Es zeichneten sich unter anderem die folgenden Tendenzen in der Frage des Vetos ab: die Einschr?nkung seines Gebrauchs, die Verhinderung seiner Ausweitung, der Verzicht auf eine Reform zu diesem Zeitpunkt und die Ausweitung des Vetorechts auf alle st?ndigen Mitglieder, solange es existiert.
在否決權(quán)問題上的有關(guān)傾向包括:限制否決權(quán)的使用;防止擴(kuò)大否決權(quán);現(xiàn)階段對改革否決權(quán)不抱希望;只要有否決權(quán),就要讓所有常理事國都享有否決權(quán)。
Angesichts des besonderen Charakters des Vetos wurde im Rahmen ausführlicher bilateraler Konsultationen mit einer Auswahl kleiner, mittlerer und gro?er Staaten aller Regionen, mit Staaten, die von einem Gegenstand auf der Tagesordnung des Sicherheitsrats unmittelbar betroffen sind, und mit den Staaten, die derzeit ein Vetorecht haben, der Frage nachgegangen, wie flexibel die Mitgliedstaaten sind und wie weit eine m?gliche Vetoreform gehen kann.
鑒于否決權(quán)具有特殊性質(zhì),因此進(jìn)行了廣泛的雙邊磋商,探討會員國在可能對否決權(quán)進(jìn)行改革問題上的靈活性和改革的范圍,參加磋商的國家來自不同區(qū)域,大中小不等,既有提交安理會議程事項(xiàng)的國家,也有目前擁有否決權(quán)的國家。
Da das Vetorecht mit dem Einfluss der fünf st?ndigen Mitglieder gleichgesetzt wird, gilt es hier insbesondere festzustellen, dass die verst?rkte Pr?senz und Stimmmacht von Mitgliedern, die nicht der Gruppe der fünf st?ndigen Mitglieder angeh?ren, nach Ansicht vieler den Einfluss der st?ndigen Mitglieder auf die Beschlussfassung des Rates und dabei insbesondere auf Beschlüsse, die sich ausschlie?lich aus dem gegebenen Machtverh?ltnis ableiten, begrenzen wird.
鑒于否決權(quán)被視為等同于五個常理事國的影響力,尤其應(yīng)指出的是,許多國家認(rèn)為,在安理會中,除五個常
理事國外,其他理事國的增加和這些理事國擁有的表決權(quán)限制了常
理事國對決策的影響力,并限制純?yōu)榱α烤饽康倪M(jìn)行的決策。
Bei den Staaten, die eine Erh?hung der Zahl der st?ndigen und der nichtst?ndigen Mitglieder befürworteten, zeichneten sich drei Tendenzen ab: a) Das Veto ist ein Mittel zur Unt?tigkeit, das nicht zur Wirksamkeit des Rates beitr?gt und nicht auf neue st?ndige Mitglieder ausgeweitet werden soll, b) eine Ausweitung des Vetorechts wird im Prinzip befürwortet, soll aber mit der Verpflichtung einhergehen, von diesem Recht solange keinen Gebrauch zu machen, bis eine überprüfung der Frage vorgenommen wurde, und c) das Vetorecht soll neuen st?ndigen Mitgliedern automatisch zuerkannt werden.
在支持增加常和非常
理事國的國家中,可以出三個傾向:(a) 否決權(quán)是
個不采取行動的工具,無助于提高安理會的效力,不再應(yīng)讓新的常
理事國享有,(b) 原則上擴(kuò)大否決權(quán),同時承諾在今后進(jìn)行審查前不使用否決權(quán),(c) 把否決權(quán)自動擴(kuò)大到新常
理事國。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net