Es kam zu schweren Zwischenf?llen an der Grenze.
邊境發(fā)了嚴(yán)重的沖突。
Es kam zu schweren Zwischenf?llen an der Grenze.
邊境發(fā)了嚴(yán)重的沖突。
Durch den Zwischenfall wurde mir der Urlaub verleidet.
這一偶然件使我的休假變得索然無(wú)味了。
Der Abend verlief ohne besondere Zwischenf?lle.
晚會(huì)進(jìn)行順利。沒(méi)有橫。
Kam es w?hrend der Demonstration zu Zwischenf?llen?
游行過(guò)程中發(fā)沖突了嗎?
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
這個(gè)意外件擴(kuò)大為嚴(yán)重的危機(jī)。
Es gab nur wenige gewaltt?tige Zwischenf?lle und nur geringfügige Verletzungen der Blauen Linie am Boden.
暴力件不多,只發(fā)
過(guò)不太嚴(yán)重的侵犯藍(lán)線地面的
件。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenf?llen gekommen.
據(jù)傳,發(fā)了意外
件。
Solche Zwischenf?lle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.
這些件往往與難民本身的安全環(huán)境有內(nèi)在聯(lián)系。
Die steigende Zahl ?hnlicher Zwischenf?lle, die eine Intervention seitens der Vereinten Nationen notwendig machen, zeigt deutlich, welche zentrale Bedeutung beim Aufbau eines Rechtsstaates der Kontrolle über die Sicherheitsinstitutionen zukommt.
需要聯(lián)合進(jìn)行干預(yù)的同類
件越來(lái)越多,表明掌管安全機(jī)構(gòu)對(duì)于建立一個(gè)合法
關(guān)重要。
Leider nahm die Zahl der Zwischenf?lle entlang der Blauen Linie im vergangenen Jahr zu; dabei kam es zu Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel, die von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert wurden.
不幸的是,在過(guò)去一年,沿藍(lán)線一帶的件有增無(wú)減,以色列侵犯黎巴嫩領(lǐng)空,真主黨則用防空炮火還擊。
Seine standardm??ige Einführung wird das Vertrauen der Missionsangeh?rigen erh?hen, den Sonderbeauftragten ein standardisiertes Verfahren für die Auseinandersetzung mit allen Problemen geben, die aus Zwischenf?llen unter Beteiligung von Missionspersonal entstehen, bei den truppenstellenden L?ndern Vertrauen schaffen und die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen verbessern.
使該程序成為標(biāo)準(zhǔn)做法將會(huì)建立特派團(tuán)人員的信心,讓特別代表能夠按照標(biāo)準(zhǔn)程序處理涉及特派團(tuán)人員件造成的問(wèn)題,使部隊(duì)派遣
有信心,加強(qiáng)聯(lián)合
人員的安全和保障。
Er fordert alle politischen Führer in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien), die dazu in der Lage sind, auf, die hinter den gewaltsamen Zwischenf?llen stehenden Kr?fte zu isolieren und sich ihrer Verantwortung für den Frieden und die Stabilit?t in der Region zu stellen.
安理會(huì)吁請(qǐng)前南斯拉夫的馬其頓共和和南斯拉夫聯(lián)盟共和
科索沃的所有政治領(lǐng)袖,在力所能及的情況下,孤立這些暴力
件背后的力量,并肩負(fù)起他們對(duì)該區(qū)域和平與穩(wěn)定的責(zé)任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net