Den Kindern zuh?ren und ihre Teilhabe gew?hrleisten.
傾聽(tīng)兒童的意見(jiàn)和確保他們參與。
Den Kindern zuh?ren und ihre Teilhabe gew?hrleisten.
傾聽(tīng)兒童的意見(jiàn)和確保他們參與。
Der Bus gew?hrleistet einen Einstieg und Ausstieg durch die Fronttür.
輛汽車(chē)的前門(mén)供乘客上下車(chē)用。
über umfassende Kooperationsrahmen soll die Einbeziehung und Gleichbehandlung aller Standorte gew?hrleistet werden.
應(yīng)通過(guò)具有包容性的合作框架,確保所有管轄區(qū)參與并有平等待遇。
Selbst bei mehreren L?ndern, die den Abschlusspunkt erreicht haben, ist die Schuldentragf?higkeit nicht gew?hrleistet.
即便對(duì)于達(dá)到完成點(diǎn)的若干國(guó)家,持續(xù)承受債務(wù)的能力也沒(méi)有保證。
Wir müssen handeln, um zu gew?hrleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我們必須采取行動(dòng),確保災(zāi)難性恐怖主義永遠(yuǎn)不會(huì)成為現(xiàn)實(shí)。
Dadurch wird gew?hrleistet, dass bessere Vorbeugungs- und Reaktionsmechanismen vorhanden sind.
《準(zhǔn)則》將確保建立更好的預(yù)防和應(yīng)對(duì)機(jī)制。
Diese Amtstr?ger werden so gew?hlt, dass der repr?sentative Charakter des Pr?sidialausschusses gew?hrleistet ist.
主席團(tuán)成員應(yīng)根據(jù)確保總務(wù)委員會(huì)具有代表性的原則選出。
Die Staaten gew?hrleisten, dass Beschwerden und Berichte über Folter oder Misshandlung umgehend und wirksam untersucht werden.
國(guó)家應(yīng)確保立即切實(shí)調(diào)查關(guān)于酷刑或不當(dāng)待遇的申訴和報(bào)告。
Jeder Vertragsstaat gew?hrleistet das Recht der Opfer von Verschwindenlassen auf einen wirksamen Rechtsbehelf vor Ablauf der Verj?hrungsfrist.
二、 各締約國(guó)應(yīng)保證,在時(shí)效持續(xù)期間,強(qiáng)迫失蹤的受害人有得到有效補(bǔ)償?shù)臋?quán)利。
Jeder Vertragsstaat gew?hrleistet, dass eine Person, die sich weigert, einer solchen Anordnung Folge zu leisten, nicht bestraft wird.
各國(guó)應(yīng)保證,拒絕類(lèi)命令的人不得受到懲罰。
Beispielsweise sind Schlüsselpositionen angemessen zu besetzen, damit die Kontinuit?t der Abl?ufe sowie eine ordnungsgem??e interne Kontrolle gew?hrleistet sind.
例如,關(guān)鍵職位要有足夠的人員,確保業(yè)務(wù)的持續(xù)進(jìn)行和妥善的內(nèi)部控制。
Als Kabinett angelegt, gew?hrleistet die Hochrangige Managementgruppe die strategische Koh?renz in Politik- und Managementfragen innerhalb der Vereinten Nationen.
小組作為顧問(wèn)團(tuán),在聯(lián)合國(guó)內(nèi)確保政策和管理問(wèn)題的戰(zhàn)略一貫性。
Das Amt des Hohen Kommissars hat ma?gebliche Schritte unternommen, um zu gew?hrleisten, dass solche Antr?ge wirksam und effizient behandelt werden.
高級(jí)專(zhuān)員辦事處還采取了重大步驟,確保以有效和高效的方式處理此類(lèi)權(quán)利主張。
Die Finanzverwaltung war mangelhaft, und es wurden Bankkonten er?ffnet, ohne dass das Vorhandensein grundlegender Rechnungslegungs- und interner Kontrollsysteme gew?hrleistet war.
財(cái)務(wù)管理環(huán)節(jié)薄弱,銀行帳戶開(kāi)戶沒(méi)有基本的會(huì)計(jì)和內(nèi)部控制制度做保證。
Eine weitere Priorit?t der Gruppe besteht darin, zu gew?hrleisten, dass das System der Vereinten Nationen in Rechtsstaatlichkeitsfragen eine koh?rente Politik verfolgt.
小組的另一優(yōu)先事項(xiàng)是確保聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)在法治問(wèn)題上的政策連貫性。
Die j?hrlichen Beschaffungspl?ne der Feldbüros des UNHCR waren weder umfassend genug noch wurden sie rechtzeitig ausgearbeitet, sodass keine Effizienz gew?hrleistet war.
對(duì)難民署外地辦事處來(lái)說(shuō),年度采購(gòu)計(jì)劃不夠全面,而且也未能及時(shí)制定計(jì)劃,無(wú)法確保效率。
Jeder Vertragsstaat gew?hrleistet den Opfern des Verschwindenlassens in seiner Rechtsordnung das Recht auf Wiedergutmachung und auf umgehende, gerechte und angemessene Entsch?digung.
四、 各締約國(guó)應(yīng)在其法律制度范圍內(nèi),確保強(qiáng)迫失蹤的受害人有權(quán)取得補(bǔ)救和及時(shí)、公正和充分的賠償。
Um ein H?chstma? an Produktivit?t zu gew?hrleisten, wurde eine Internetseite mit beschr?nktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enth?lt.
為了確保達(dá)到最高的效率,建立了一個(gè)專(zhuān)用網(wǎng)站提供參考指南、資源和其他工具。
Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gew?hrleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.
但是,在確保將環(huán)境與發(fā)展問(wèn)題綜合起來(lái)處理的許諾得到實(shí)現(xiàn)方面,它的效用卻小得多。
Die internen Kontrollen im Bereich des Vertragsmanagements müssen gest?rkt werden, um zu gew?hrleisten, dass der Auftragsh?chstwert nicht ohne vorherige Genehmigung überschritten wird.
合同管理方面的內(nèi)部控制需要得到加強(qiáng),以確保未經(jīng)事先批準(zhǔn)決不逾越合同上限。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net