Er ist der jüngste von uns.
他是我年輕的。
Er ist der jüngste von uns.
他是我年輕的。
In jüngster Zeit war sie immer so traurig.
前不久他總是那么悲傷。
Dies ist das jüngste Kind seiner Muse.
(謔)這是他新的藝術(shù)作品。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小兒子長(zhǎng)得和家里人不一樣。
Das hat sich in der jüngsten Vergangenheit nicht ver?ndert.
這在近沒(méi)有發(fā)生變化。
Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.
請(qǐng)注意,新出版物擺在首位。
Die jüngsten Abrüstungsma?nahmen der Kernwaffenstaaten sollten anerkannt werden.
應(yīng)該承認(rèn)核武器國(guó)家近為實(shí)現(xiàn)裁軍所采取的舉措。
Der Rat begrü?t au?erdem die jüngsten Fortschritte im Hinblick auf die Situation der Binnenvertriebenen.
安理會(huì)也歡迎近在緩解國(guó)內(nèi)流離失所者處境方面的進(jìn)展。
In seiner jüngsten ?ffentlichen Aussprache zur Friedenskonsolidierung begrü?te der Sicherheitsrat die Ergebnisse der Tagung.
安全理事會(huì)近在關(guān)
建設(shè)和平問(wèn)題的公開(kāi)辯論
對(duì)這次會(huì)議的成果表示歡迎。
Die jüngsten Erfahrungen haben gezeigt, dass Regionalorganisationen ein essenzieller Bestandteil des multilateralen Systems sein k?nnen.
近的經(jīng)驗(yàn)表明,區(qū)域組織可以成為多邊體制的一個(gè)重要部分。
Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die H?nde fallen.
近的事件突出說(shuō)明大規(guī)模毀滅性武器會(huì)落入恐怖分子之手的潛在威
。
Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen k?nnte der Sicherheitsrat vielleicht erw?gen, diese jüngsten ?nderungen seiner Praxis zu kodifizieren.
這些令人鼓舞的發(fā)展,安全理事會(huì)不妨考慮將它
近在實(shí)踐
的變化整理成文字。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der jüngsten Bewertung der Sicherheitslage durch die Interinstitutionelle Mission nach Somalia.
“安全理事會(huì)注意到索馬里問(wèn)題機(jī)構(gòu)間特派團(tuán)近的安全評(píng)估報(bào)告。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanit?ren Hilfsgütern für Somalia.
安理會(huì)譴責(zé)近在該地區(qū)發(fā)生的劫持船只事件,尤其是劫持向索馬里運(yùn)送人道主義供應(yīng)品的船只。
Die jüngste Zunahme der Zahl der Beschuldigungen, die die Friedenssicherungsmissionen betreffen, zeigt, dass noch viel getan werden muss.
與維持和平特派團(tuán)有關(guān)的指控近來(lái)有所增加,這表明仍需作大量工作。
Haiti ist ein weiteres Land, in dem sich die Pr?senz der Vereinten Nationen in jüngster Zeit ver?ndert hat.
海地是聯(lián)合國(guó)派駐人員近發(fā)生變化的另一個(gè)例子。
In dieser Hinsicht verurteilt der Rat nachdrücklich die jüngsten Erkl?rungen Laurent Nkundas, der zu einer nationalen Rebellion aufrief.
在這方面,安全理事會(huì)強(qiáng)烈譴責(zé)洛朗·恩孔達(dá)近發(fā)表聲明,號(hào)召全國(guó)叛亂。
Er begrü?t die jüngsten Entwicklungen in der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union und der Europ?ischen Union.
安理會(huì)欣見(jiàn)聯(lián)合國(guó)、非洲聯(lián)盟和歐洲聯(lián)盟之間合作的近期發(fā)展。
Der Sicherheitsrat verurteilt die jüngsten Kampfhandlungen in Mogadischu und fordert alle Parteien auf, die am 22.?Juni vereinbarte Waffenruhe einzuhalten.
安全理事會(huì)譴責(zé)近在摩加迪沙發(fā)生的交戰(zhàn),要求所有各方遵守6月22日商定的?;稹?/p>
Bei einer Nothilfemission der jüngsten Zeit wurde den Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit des Personals keine hinl?ngliche Aufmerksamkeit gewidmet.
在近的一次緊急行動(dòng)
,工作人員的安全和安保問(wèn)題沒(méi)有獲得充分的處理。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net