Das Zimmer hat einen separaten Eingang.
這間有一個(gè)單獨(dú)
.
Das Zimmer hat einen separaten Eingang.
這間有一個(gè)單獨(dú)
.
Er wohnt separat.
他一個(gè)人獨(dú)住.
Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Ankl?gers geschaffen.
在安全理事會(huì)第1503(2003)號(hào)決議通過之后,設(shè)立了法庭自己檢察官職位。
Der mittelfristige Plan der Organisation und ihr Haushalt erfassen unterschiedliche Zeitr?ume und werden von separaten Organen bei unterschiedlichen Anl?ssen behandelt.
本組織中期計(jì)劃及其預(yù)算有不同
時(shí)限,由不同
機(jī)構(gòu)卻在不同
時(shí)間加以審議。
Ferner konnten einige Ausgaben im Ausgabenüberwachungssystem nicht verifiziert werden, da die Finanzierung der mit dem Tsunami zusammenh?ngenden Aktivit?ten durch das OCHA nicht separat verbucht wurde.
此外,由于人道主義事務(wù)協(xié)調(diào)廳為海嘯行動(dòng)籌措資金沒有單獨(dú)
賬,因此支出跟蹤系統(tǒng)中
支出數(shù)字無法核查。
Die Sachverst?ndigengruppe empfiehlt, dass die Abteilung Milit?rpersonal und Zivilpolizei in zwei separate Einheiten geteilt wird, das hei?t eine Einheit für Milit?rpersonal und die andere für die Zivilpolizei.
小組建議把軍事和民警司為兩個(gè)實(shí)體,一個(gè)管理軍事人員,另一個(gè)管理民警。
Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Wiedereinrichtung separater Statistikabteilungen die Statistikstrategien und -produkte der beiden Kommissionen sowie die methodologischen Standards in den jeweiligen Regionen verbessern würde.
監(jiān)督廳結(jié)論是,如果西亞經(jīng)社會(huì)和非洲經(jīng)委會(huì)重新設(shè)立獨(dú)立
統(tǒng)計(jì)
支機(jī)構(gòu),將可加強(qiáng)這兩家機(jī)構(gòu)
統(tǒng)計(jì)戰(zhàn)略和產(chǎn)出,并可改善這兩個(gè)委員會(huì)所在地區(qū)
標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)計(jì)方法。
Die technische Hilfe w?re nicht l?nger ein separater Teil der T?tigkeit des Ausschusses, sondern eine seiner Hauptpriorit?ten; es wird daher eine Verst?rkung mit Sachverst?ndigen auf dem Gebiet der technischen Hilfe notwendig sein.
援助不再是反恐委員會(huì)工作單獨(dú)一個(gè)方面,而是主要優(yōu)先事項(xiàng)之一,因此需要加強(qiáng)技術(shù)援助方面
專家力量。
?hnliches k?nnte sich für die Beigeordneten Generalsekret?re der DPA ergeben, denen die Leiter der Arbeitsst?be w?hrend der Friedensschaffungsphase oder bei der Einrichtung einer gro?en Unterstützungsmission für die Friedenskonsolidierung, entweder als Folgepr?senz eines Friedenssicherungseinsatzes oder als separate Initiative, unterstehen würden.
這對(duì)于政治部各位助理秘書長也會(huì)產(chǎn)生類似
影響;在建立和平階段,或者在建立建設(shè)和平大規(guī)模支助行動(dòng)以作為某項(xiàng)維持和平行動(dòng)
后續(xù)存在或作為一項(xiàng)單獨(dú)倡議時(shí),特派團(tuán)綜合工作隊(duì)隊(duì)長向政治部
各位助理秘書長匯報(bào)工作。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net