Er hat sich (Dat.) sein Studium selbst verdient.
他靠自己掙來的錢讀書。
Er hat sich (Dat.) sein Studium selbst verdient.
他靠自己掙來的錢讀書。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
歷史給我們提供了值得注意的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。
Wurzel und Beeren dienten ihm zur Speise.
他以植物根和漿果充饑。
Eine alte Kanalisation dient ihnen als Zuhause.
他們住在一個(gè)老的下水。
Sie dient als Grundlage für die Steuersch?tzung.
是稅務(wù)計(jì)算的基礎(chǔ)人員。
Der Pickel dient dem Bergsteiger zum Stufenschlagen.
冰鎬供登山者修筑臺(tái)階。
Damit ist mir nicht (nur wenig) gedient.
這對(duì)我無用(用)。
Er verdient sein Brot durch reelle Arbeit.
他靠正當(dāng)?shù)膭趧?dòng)過活。
Das alte Schloss dient jetzt als Museum.
這座舊時(shí)的王宮現(xiàn)在作了博物館。
Der H?ndler verdient 50? an einigen Waren.
這商販在某些商品上賺百分之五十。
Dieses kleine Apartment dient nur als übergang.
這個(gè)小公寓房只是用來暫居。
Diese Satz dient hier als einen übergang.
這句話在這里起到承上啟下的作用。
Bei welcher Waffe haben Sie gedient?
您在哪一兵種服過役?
Vor zehn Jahren verdiente er mehr als heute.
他十年前的收入比今天還多。
DerKropf dient der vorl?ufigen Aufnehme der Nahrung.
鳥的膆囊用于暫時(shí)貯存食物。
Der Raum dient gleichzeitig als Wohn- und Schlafzimmer.
這個(gè)房間既是起居室又是臥室。
Ein junger Chirurg verdient hierzulande 3.200 Euro brutto.
一名年輕外科醫(yī)生在德國(guó)的毛收入是3200歐元。
Die Aggressoren werden ihrer verdienten Strafe nicht entgehen.
侵略者逃脫了應(yīng)有的懲罰。
Die Ice Bucket Challenge dient einem guten Zweck.
冰桶挑戰(zhàn)目的是好的。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
對(duì)機(jī)車司機(jī)來說,哨聲是繼續(xù)開車的信號(hào)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國(guó)德語界
中國(guó)德語界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net