Unser Widerstand wird nicht ruhen, bis wir unser Ziel erreicht haben.
不達(dá)目,我們
反抗誓不罷休。
Unser Widerstand wird nicht ruhen, bis wir unser Ziel erreicht haben.
不達(dá)目,我們
反抗誓不罷休。
Im Urlaub will ich den Geist ruhen lassen.
(謔)休假時(shí)我想(不用腦力)養(yǎng)養(yǎng)神。
Sie ist die ruhende Mitte der Familie.
她是這個(gè)家庭中堅(jiān)人物。
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我們暫時(shí)把這個(gè)問題(課題)擱不談。
Die Mutter ist der ruhende Pol der Familie.
母親是這個(gè)家庭主心骨。
Er ruhte und rastete nicht,bis er sein Ziel erreicht hatte.
他不達(dá)目決不罷休。
Lassen wir die Vergangenheit ruhen.
事就別提了。
Sein Blick ruhte auf dem Bild.
他目光停留在這張照片上。
Wann geruht er denn zu erscheinen?
他什么時(shí)候屈駕光臨呢?
Es ruht im Scho?e der Vergessenheit.
這已被人們遺忘.
Ihr Kopf ruhte an seiner Schulter.
她頭歪靠在他肩上。
Die Waffen ruhen.
(雅)停戰(zhàn)(或休戰(zhàn))了。
Die Sache ruht vorl?ufig.
這件事暫時(shí)擱。
Die Akten ruhen im Tresor.
文件保存在保險(xiǎn)箱里。
Das Dach ruht auf S?ulen.
屋頂架在柱子上。
Ihre flei?igen H?nde ruhen nie.
她那勤快雙手永遠(yuǎn)閑不住。
Im Winter ruht die Binnenschiffahrt.
冬天內(nèi)河航運(yùn)停止。
Er wünschte eine Stunde zu ruhen.
他想休息一小時(shí)。
Ich wünsche wohl zu ruhen!
祝您晚安!
Entscheidet das OIP, dass die angeforderten Informationen nicht innerhalb von 90?Tagen beigebracht worden sind, gilt der Antrag wegen Inaktivit?t des Lieferanten als ruhend und wird nicht weiterbearbeitet, bis die Informationen beigebracht werden.
如果伊辦確定所要求資料未在90天內(nèi)提供,則將認(rèn)為該項(xiàng)申請(qǐng)
供應(yīng)商沒有行動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net