Auf diese Unterscheidung will der Staat verzichten.
政府將會(huì)放棄這個(gè)差別。
Auf diese Unterscheidung will der Staat verzichten.
政府將會(huì)放棄這個(gè)差別。
Die Frauen wollen trotzdem auf den eignen Beruf nicht verzichten.
盡管如此,婦女們還是愿意放棄他們自己的職業(yè)。
Auf die nationale Souver?nit?t soll nicht verzichtet werden.
民族主權(quán)應(yīng)放棄。
Um mehren Kindern zu helfen, verzichtet er auf eine Belohnung.
為了幫助更多的孩子他放棄了報(bào)酬。
Ich kann unm?glich darauf eingehen (verzichten).
對(duì)此我絕同意(放棄)。
Eine wirksame ?ffentlichkeitsarbeits- und Kommunikationskapazit?t in den Einsatzgebieten ist für nahezu alle VN-Friedensmissionen unverzichtbar.
在特派任務(wù)地區(qū)建設(shè)有效的新聞和通訊能力是使聯(lián)合乎所有和平行動(dòng)開(kāi)展業(yè)務(wù)的必要條件。
Ich verzichte auf seine Hilfe.
我放棄了他的幫助。
Er verzichtete auf eine Stellungnahme.
他拒絕表態(tài)。
Ich verzichte zu deinen Gunsten.
我放棄,讓給你。
Diese müssen aber auch entsprechend vermittelt werden, denn die Unterstützung der ?ffentlichkeit ist für die St?rkung der Organisation unverzichtbar.
這些事情必須要說(shuō)得好,因?yàn)榇蟊姷闹С謱?duì)于加強(qiáng)本組織的工作極其重要。
Führende Vertreter der Zivilgesellschaft und der Religionsgemeinschaften sind wichtige Friedenspartner, und in der informellen Diplomatie "von Mensch zu Mensch" h?ufig unverzichtbar.
民間團(tuán)體和宗教領(lǐng)袖是重要的和平伙伴,在“第二軌道”和“民間”外交中往往可缺少。
Um ihrer Kinder willen haben sie auf vieles verzichtet.
為了孩子們的緣故,他們放棄了許多東西。
Die USA wollen nicht auf die Stationierung ihrer Mittelstreckenraketen in Westeuropa verzichten.
愿意放棄在西歐部署中程導(dǎo)彈。
Jeder dieser Regeln kann von der Konferenz ausgesetzt werden, sofern der Aussetzungsvorschlag 24 Stunden vorher bekannt gegeben wurde; darauf kann verzichtet werden, wenn kein Vertreter widerspricht.
會(huì)議可暫停適用本議事規(guī)則的任何規(guī)定,但暫停適用的建議須提前二十四小時(shí)通知,如無(wú)代表反對(duì),可免去通知手續(xù)。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr pers?nliches Glück verzichtet.
為了這個(gè)任務(wù),她放棄了自己的幸福。
Ein bevorrechtigter Zessionar kann auf seinen Vorrang jederzeit einseitig oder durch Vereinbarung zu Gunsten eines gegenw?rtigen oder künftigen Zessionars verzichten.
享有優(yōu)先權(quán)的受讓人可以在任何時(shí)候單方面或通過(guò)協(xié)議將其優(yōu)先權(quán)退讓于任何現(xiàn)有或未來(lái)受讓人之后。
Der Rat fordert alle Parteien auf, den Wahlausgang zu respektieren, weiterhin am politischen Prozess mitzuwirken und auf alle Formen der Gewalt zu verzichten.
安理會(huì)呼吁所有各方尊重選舉結(jié)果,繼續(xù)參與政治進(jìn)程,并放棄一切形式的暴力。
Es gab viele F?lle, in denen betroffene Bev?lkerungsgruppen vor der Zwickmühle standen, entweder auf die seit Monaten erwartete Nahrungsmittelhilfe zu verzichten oder diese Hilfe zu beanspruchen und dabei m?rderischen Angriffen durch k?mpfende Parteien ausgesetzt zu sein.
在許多情況下,受影響人民面臨嚴(yán)峻選擇:要么放棄個(gè)月來(lái)待發(fā)放的糧食援助,要么冒著被戰(zhàn)斗人員打死的危險(xiǎn)爭(zhēng)取糧食援助。
Der Sicherheitsrat legt der übergangsregierung nahe, weitere Schritte in Richtung eines umfassenden und alle Seiten einschlie?enden nationalen Dialogs und Auss?hnungsprozesses zu unternehmen, und fordert alle politischen Akteure in Haiti auf, auf Gewalt zu verzichten und sich diesem Dialog unverzüglich anzuschlie?en.
“安全理事會(huì)鼓勵(lì)過(guò)渡政府繼續(xù)采取措施,開(kāi)展全面和所有派別參加的全對(duì)話與和解進(jìn)程,并呼吁海地所有政治行為者毫
拖延地放棄暴力和加
對(duì)話。
Jedoch ist die entschlossene, vereinte Unterstützung durch die Nachbarstaaten und die subregionalen Organisationen, insbesondere die ECOWAS, sowie durch die truppenstellenden L?nder und die internationale Gemeinschaft weiterhin unverzichtbar, wenn sich die Mission die glaubwürdige milit?rische St?rke sichern soll, die notwendig ist, um die umfassenden Ziele des Friedensabkommens zu verwirklichen.
而,如果要特派團(tuán)取得實(shí)現(xiàn)該《和平協(xié)定》的主要目標(biāo)所需的可信軍事力量,鄰和分區(qū)域組織、尤其是西亞經(jīng)共體,以及部隊(duì)派遣
和
際社會(huì)給予堅(jiān)定和一致的支持,仍然是至關(guān)重要的。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net