有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.

我們十分關(guān)切地注視事態(tài)的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bev?lkerung statt.

舉行這位烈士的葬禮時(shí)有很多群眾參加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sein Gesicht spiegelt tiefe Anteilnahme.

(轉(zhuǎn))他的臉上露出深切的同情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Rat spricht den Angeh?rigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理會(huì)向所有受害者家人表示慰問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Rat spricht den Angeh?rigen der Get?teten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理會(huì)對(duì)遇害者家屬表示最深切的慰問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er spricht den Angeh?rigen der Get?teten und Verletzten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理會(huì)對(duì)傷亡者家屬表示最深切的同情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

當(dāng)代大學(xué)德語(yǔ) 4

Ihre Neugier sehen sie als positives Zeichen der Anteilnahme.

他們將他們的好奇視作正面的參與的標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人演講合輯

Millionen Deutsche fühlen sich heute in Trauer und herzliche Anteilnahme mit den Menschen im Vereinigten K?nigreich verbunden.

今天,數(shù)百萬(wàn)德國(guó)人感到悲傷并向英國(guó)人民致以誠(chéng)摯的慰問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中德同傳:國(guó)家主席習(xí)近平演講

Ich m?chte allen Patienten, die unglücklicherweise infiziert wurden, meine Anteilnahme und allen Helden und zugleich Durchschnittsbürgern meinen Respekt aussprechen.

向所有不幸感染的病患者表示慰問(wèn)!向所有平凡的英雄致敬!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Sein Tod durch Darmkrebs l?st weltweite Anteilnahme aus.

他死于結(jié)腸癌引起了全世界的同情

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2023年5月合集

Ihr Tod l?ste weltweit Anteilnahme und Bestürzung aus.

她的死在全世界引發(fā)了同情和悲痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2016年7月合集

Er beklagte zudem mangelnde Anteilnahme und Solidarit?t nach dem Umsturzversuch vor zwei Wochen.

他還抱怨兩周前未遂政變后缺乏同情和團(tuán)結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)話題 2022年11月合集

Viele Menschen in Deutschland reagierten schockiert auf die Anschl?ge und zeigten ihre Anteilnahme.

許多德國(guó)人對(duì)襲擊事件感到震驚并表示同情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2024年8月合集

Auch Bundeskanzler Olaf Scholz und andere Politiker machten das gestern und zeigten so ihre Anteilnahme.

德國(guó)總理奧拉夫·舒爾茨等政界人士昨天也這樣做了,表達(dá)了他們的同情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2015年11月合集

Anteilnahme und Anerkennung kam auch aus dem Ausland.

。 同情和認(rèn)可也來(lái)自國(guó)外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Anteilnahme nach dem Tod des emeritierten Papstes ausgedrückt.

在名譽(yù)教皇去世后表示哀悼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Er zeigt Anteilnahme, und dass das ganze Land dazugeh?rt.

他表現(xiàn)出同情心,整個(gè)國(guó)家都屬于他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2025年2月合集

Die Menschen sind sehr betroffen und wollen ihr Anteilnahme mit den Opfer zeigen.

人們非常難過(guò),想要向受害者表達(dá)他們的同情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 同一個(gè)世界

Die ?ffentlichkeit und die Medien reagierten nicht mit Spott oder Zweifel gegenüber den Missbrauchten – sie zeigten Anteilnahme und Respekt.

公眾和媒體對(duì)受虐待者并沒(méi)有表現(xiàn)出嘲笑或懷疑,而是表現(xiàn)出了同情和尊重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Denn sie hatte die Briefe nicht nur erhalten, sondern auch mit gro?er Anteilnahme gelesen und darin bedenkenswerte Gründe zum Weiterleben gefunden.

因?yàn)樗粌H收到了這些信,而且以極大的同情心閱讀了它們,并從中找到了值得考慮繼續(xù)生活的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)報(bào)道

Die Trauer und die Anteilnahme über die Opfer seiner Tat, die Toten wie die Verletzten, gehen weit über Deutschland hinaus. Wir verspürendie Solidarit?t unserer Freunde weltweit.

對(duì)他行為的受害者,死者和傷者的悲痛和同情遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了德國(guó)。 我們感受到全世界朋友的聲援。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

W?hrend es an Schulen die zum Abitur führen meist viele aktive Eltern gibt, ist es an anderen Schulformen eher eine Herausforderung, zur Mitarbeit und Anteilnahme am Schulleben zu animieren.

雖然通常有許多積極的家長(zhǎng)在學(xué)校獲得 Abitur,但在其他類型的學(xué)校,鼓勵(lì)參與和參與學(xué)校生活更具挑戰(zhàn)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Also bedachte er auch noch das kleinste Detail, als ginge es um die Entscheidungsschlacht: Alles mu?te anders sein, um neue Erwartungen, neue Anteilnahme und neue Hoffnungen in einer Frau zu wecken, die schon ein ganzes erfülltes Leben gelebt hatte.

因此,即使是最小的細(xì)節(jié),他也要考慮,仿佛這是一場(chǎng)決定性的戰(zhàn)斗:一切都必須不同,才能喚醒一個(gè)已經(jīng)度過(guò)了完整一生的女人的新期望、新同情和新希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Im Text hei?t es etwas sperrig: " Der BR glaubt, dass ein negativer Verlauf bei aller menschlicher Anteilnahme eine kalkulierte M?glichkeit im Rahmen einer allerdings weite Teile der Menschheit betreffenden Unternehmung bedeuten würde."

文本說(shuō)得有點(diǎn)尷尬:“BR 認(rèn)為,一個(gè)消極的過(guò)程,帶著所有人類的同情,將意味著在一項(xiàng)影響大部分人類的事業(yè)框架內(nèi)計(jì)算出的可能性。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die Zeugen Jehovas nahmen nicht teil, würdigten die Feier aber als Zeichen der Anteilnahme.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Ein Blumenmeer vor der Gemeinde der Zeugen Jehovas als Ausdruck der Trauer und Anteilnahme.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net