有獎糾錯
| 劃詞

Eine Methode zur Evaluierung der dringendsten Bedürfnisse muss festgelegt werden.

必須制定評價最緊迫需求的方法。

評價該例句:好評差評指正

Das derzeitige System zur Evaluierung der Wirkung unserer T?tigkeiten ist unzul?nglich.

用以評估我們活動產(chǎn)生的影響的目前系統(tǒng)機(jī)能不全。

評價該例句:好評差評指正

Die Funktionen lie?en sich in der Abteilung überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

這些職能將并入監(jiān)測、評價和咨詢司。

評價該例句:好評差評指正

Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.

監(jiān)督廳目前的構(gòu)成是內(nèi)部審計、調(diào)查、監(jiān)測、檢查、評價和內(nèi)部管理咨詢等部門。

評價該例句:好評差評指正

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-T?tigkeiten der Hauptabteilung.

作為維持和平行動部改組評估的組成部分,9 監(jiān)督廳對該部信息和通信技術(shù)職能進(jìn)行深入審查。

評價該例句:好評差評指正

Festlegung einer knappen, praktischen und leicht anzuwendenden Methode und eines ebensolchen Formats für die Evaluierung zur Erreichung dieses Ziels.

為此目的,制定簡短、實際和易于使用的評價方法和格式。

評價該例句:好評差評指正

Auf Grund der Evaluierung und der Empfehlungen der Abteilung gew?hrt der Generalsekret?r finanzielle Hilfe aus dem Fonds.

秘書長將根據(jù)海洋司的評價和建議,用基金的款項提供財政援助。

評價該例句:好評差評指正

Die Sektion Evaluierung hat mit dem Einsatz informationstechnischer Hilfsmittel im Internet begonnen, um Daten für Evaluierungen zu erheben.

評價科開始利用網(wǎng)上調(diào)查技術(shù)手段收集用于評價的數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Die Sektion Evaluierung des AIAD war in der Lage, die Evaluierungsfunktion ohne Erh?hung der Ressourcen betr?chtlich zu verbessern.

監(jiān)督廳評價科在沒有增加資源的情況下得以成功取得評價職能的明顯改進(jìn)。

評價該例句:好評差評指正

Die Rollen und Verantwortlichkeiten der Regionalreferenten müssen auch st?rker auf wesentliche Aufgaben wie Strategie, Analyse und Evaluierung ausgerichtet werden.

主管干事的作用和職責(zé)也需突出重點,更注重戰(zhàn)略規(guī)劃、分析和評價等基本職能。

評價該例句:好評差評指正

Durch die Zusammenführung der überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.

通過將監(jiān)測、檢查、評價和管理咨詢等職能合并為一個司,這些具體監(jiān)督學(xué)科之間的協(xié)同作用得以實現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Dies sollte durch die Verst?rkung der Evaluierung, der Rechnungsprüfung, der Inspektion, der Disziplinaruntersuchungen und der überwachung des Vollzugs erreicht werden.

加強(qiáng)監(jiān)督這項目標(biāo)將通過強(qiáng)化評價、審計、檢查、調(diào)查和監(jiān)測遵守情況來實現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Die Abteilung überwachung, Evaluierung und Managementberatung umfasst die Sektion Evaluierung, die Sektion überwachung und Inspektion sowie die interne Sektion Managementberatung.

監(jiān)測、評價和咨詢司包括評價科、監(jiān)測和檢查科以及內(nèi)部管理咨詢科。

評價該例句:好評差評指正

Die unmittelbare Wirkung der Evaluierung bestand darin, die überlegungen der Mitgliedstaaten zur Effizienz und Wirksamkeit der T?tigkeiten der Hauptabteilung zu erleichtern.

這一評價立即產(chǎn)生的影響是推動會員國對維和部各項行動的效率和效力作出反應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正

Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.

將幾個監(jiān)測職能并入新設(shè)立的“監(jiān)測、評價和咨詢司”,促進(jìn)了這些領(lǐng)域的跨專業(yè)協(xié)同工作。

評價該例句:好評差評指正

In manchen L?ndern wurden darüber hinaus auch Konsultativregelungen geschaffen, die eine Beteiligung breiterer Kreise an der Planung und Evaluierung politischer Ma?nahmen erm?glichen.

一些國家有協(xié)商辦法,使更多的人能夠參與政策的規(guī)劃和評價。

評價該例句:好評差評指正

Diese Verbesserungen haben sich auf die St?rkung der Evaluierung im Sekretariat positiv ausgewirkt, wenn auch nur in begrenztem Ma?e. Dazu geh?ren

這些改進(jìn)對加強(qiáng)秘書處的評價工作有著積極的影響,盡管作用有限。

評價該例句:好評差評指正

Die bestehenden Systeme der Berichterstattung und der Evaluierung des Programmvollzugs haben keine praktischen Auswirkungen auf künftige Pl?ne und Entscheidungen über die Veranschlagung von Mitteln.

現(xiàn)有的方案執(zhí)行情況報告和評估系統(tǒng)對未來的規(guī)劃和資源分配決定并無實際影響。

評價該例句:好評差評指正

Die Evaluierung wird innerhalb der Hauptabteilung ein wesentlich st?rkeres Gewicht erhalten, sodass die Programme besser an die Bedürfnisse des jeweiligen Zielpublikums angepasst werden k?nnen.

新聞部將更加重視評價工作,以便各項方案更好地符合目標(biāo)對象的需要。

評價該例句:好評差評指正

Die Zusammenfassung der Ressourcen für die überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer einzigen Abteilung schuf Synergien, dank deren die Aufsichtst?tigkeit mehr Bereiche abdecken konnte.

將監(jiān)測、檢查、評價和管理咨詢的資源集中在一個司內(nèi),為監(jiān)督覆蓋面帶來更好的協(xié)同作用。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

(高亮字幕)德福考前必備聽力

Eine andere Schwierigkeit liegt in der Evaluierung.

另一個難點在于評估。

評價該例句:好評差評指正
對話

Wir ben?tigen hier dreidimensionale Evaluierung: 1) Quantitative Kennzahlen (z.

我們需要三維評估1)量化指標(biāo)(例如。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Die Empfehlung des Rechnungshofs: Vor einer Verl?ngerung des Hochschulpaktes müsse die Regierung eine Evaluierung durchführen.

審計院的建議:在延長高等教育契約之前,政府必須進(jìn)行評估

評價該例句:好評差評指正
對話

Vielen Dank für diesen anregenden Austausch – lassen Sie uns die Evaluierung von Policy-Mix-Ans?tzen gerne beim n?chsten Mal vertiefen.

感謝這次富有啟發(fā)的交流——希望下次我們能更深入地探討政策組合方法的評估。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述1)

Prozessverbesserung: Regelm??ige Evaluierung und Optimierung des Workflows zur Verbesserung der Effizienz.

流程改進(jìn):定期評估和優(yōu)化工作流程以提高效率。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述1)

Regelm??ige Evaluierung: )Bewerten Sie regelm??ig den Stand der Work-Life-Balance und nehmen Sie gegebenenfalls Anpassungen vor.

6. 定期評估定期評估工作與生活平衡的狀態(tài),并在必要時進(jìn)行調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述1)

Der Aufbau eines effektiven Teamkollaborationsmechanismus ist jedoch keine leichte Aufgabe, da er eine sorgf?ltige Planung, klare Kommunikation und kontinuierliche Evaluierung erfordert.

然而, 建立一個有效的團(tuán)隊協(xié)作機(jī)制并非易事,因為它需要仔細(xì)規(guī)劃、清晰的溝通和持續(xù)的評估。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2020年1月合集

Und je gr??er der Bestand, das hat eine Evaluierung des Jahres 2019 gezeigt, je gr??er die Tierhaltung desto h?her der Antibiotikaeinsatz.

而且,正如 2019 年的一項評估顯示, 存欄量越大,畜牧業(yè)規(guī)模越大, 抗生素的使用就越高。

評價該例句:好評差評指正
對話

Zur Evaluierung schlage ich ein mehrstufiges Monitoring vor: quantitative Erfassung von Nutzungsdauern, qualitative Interviews zur Selbstwahrnehmung sowie neurophysiologische Studien zu Aufmerksamkeitsmustern.

評估方面,我建議采用多層次的監(jiān)測方法:包括使用時長的定量記錄、關(guān)于自我認(rèn)知的定性訪談,以及針對注意力模式進(jìn)行神經(jīng)生理學(xué)研究。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述1)

Denken Sie daran, dass die Verbesserung der Arbeitsumgebung ein kontinuierlicher Prozess ist, der st?ndige Evaluierung und Anpassung erfordert, um die Bedürfnisse der Mitarbeiter zu erfüllen.

請記住,改善工作環(huán)境是一個持續(xù)的過程,需要不斷評估和調(diào)整以滿足員工的需求。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述1)

Regelm??ige Evaluierung : Bewerten Sie regelm??ig den Fortschritt kurzfristiger Ziele und passen Sie Strategien basierend auf den Evaluierungsergebnissen an, um Konsistenz mit langfristigen Zielen zu gew?hrleisten.

定期評估:定期評估短期目標(biāo)的進(jìn)展情況, 并根據(jù)評估結(jié)果調(diào)整策略,以確保與長期目標(biāo)的一致性。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2019年2月合集

Ob und wie stark Prostituierte von den neuen Vorschriften profitieren, ob sich Ausbeutung und Zwang dadurch tats?chlich eind?mmen lassen, will die Bundesregierung in einer Evaluierung ab 2022 feststellen lassen.

妓女是否以及在多大程度上受益于新規(guī)定,剝削和脅迫是否真的可以因此得到遏制,聯(lián)邦政府希望在 2022 年開始的評估中確定。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述1)

Regelm??ige Evaluierung und Feedback : -Bewerten Sie regelm??ig den Fortschritt kurzfristiger Ziele und passen Sie Pl?ne basierend auf Feedback an, um sicherzustellen, dass sie mit langfristigen Zielen übereinstimmen.

6. 定期評估和反饋: – 定期評估短期目標(biāo)的進(jìn)展情況,并根據(jù)反饋調(diào)整計劃,以確保它們與長期目標(biāo)保持一致。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Und deshalb ist gerade für Frauen auch das Angebot von St?dten, von Arbeits?mtern, von freien Tr?gern so wichtig, um ihnen eben die Unterstützung in der Evaluierung ihrer Berufserfahrungen oder Arbeitserfahrungen aus dem Herkunftsland zu geben, die sie brauchen.

這就是為什么城市、就業(yè)辦公室和獨立供應(yīng)商提供的服務(wù)對女性尤其重要,以便為她們提供所需的支持, 以評估她們在原籍國的專業(yè)經(jīng)驗或工作經(jīng)驗。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述1)

Durch Klarstellung unserer Vision, Festlegung konkreter Ziele, Erarbeitung von Aktionspl?nen, Priorisierung, flexible Anpassung und regelm??ige Evaluierung k?nnen wir sicherstellen, dass wir kurzfristige Ziele erreichen und gleichzeitig langfristige Ziele verfolgen und so unsere pers?nlichen und beruflichen Entwicklungspfade stetig weiterentwickeln k?nnen.

通過明確我們的愿景、設(shè)定具體目標(biāo)、制定行動計劃、確定優(yōu)先級、靈活適應(yīng)和定期評估,我們可以確保我們在追求長期目標(biāo)的同時能夠?qū)崿F(xiàn)短期目標(biāo),從而不斷發(fā)展我們的個人和職業(yè)發(fā)展道路。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Die Vernetzung mit der Wissenschaft ist uns ganz wichtig, auch im Hinblick auf die Bemessung und die Evaluierung der Ma?nahmen, die wir einführen.

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年8月合集

N?mlich eine Evaluierung des 9-Euro-Tickets einflie?en zu lassen in die Ergebnisse der Arbeitsgruppe, die zur Herbstkonferenz der Verkehrsministerinnen und -minister der L?nder die Ergebnisse pr?sentiert, wie wir den ?PNV effizienter und attraktiver gestalten k?nnen.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net