有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die Durchführung der Mandate der Friedenssicherungseins?tze soll evaluiert werden.

評(píng)價(jià)維和行動(dòng)任務(wù)的執(zhí)行情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Partei hat bei der Wahl mehrere Mandate gewonnen.

這個(gè)黨在選舉中得到了好幾個(gè)議會(huì)席位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Als Motor für Ver?nderungen zu fungieren, ist Teil des Mandats des Amtes.

監(jiān)督廳的任務(wù)之一是促進(jìn)變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Programm ist Ausdruck der vielen über die Jahre hinweg erteilten Mandate.

這個(gè)方案是回應(yīng)多年來(lái)積累的很多任務(wù)而形成的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dem Sekretariats-Amt für die Koordinierung humanit?rer Angelegenheiten wurde ein Mandat zur Durchführung solcher Bewertungen erteilt.

已授權(quán)秘書(shū)處人道主義協(xié)調(diào)辦事處進(jìn)行這種評(píng)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Sachverst?ndigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar w?re.

不過(guò),小組關(guān)注在這一領(lǐng)域的全面任務(wù)是否可靠以及能否落實(shí)的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘書(shū)處各個(gè)部正在一一履行這些決議所授的任務(wù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.

“安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào)三個(gè)委員會(huì)各有不同的任務(wù)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.

自主政府一旦設(shè)立,該觀(guān)察團(tuán)便完成任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In diesem Zusammenhang sollte die Leitungsgruppe für Umweltfragen ein klareres Mandat erhalten und besser genutzt werden.

在這方面,應(yīng)該更明確地界定環(huán)境管理小組的任務(wù),并更好地加以利用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende von Buchstabe?a) die Formulierung "im Einklang mit den Mandaten" angefügt.

預(yù)期成果(a),“由方案管理人員”后加上“根據(jù)任務(wù)規(guī)定”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jeder Vertragsstaat arbeitet mit dem Ausschuss zusammen und ist seinen Mitgliedern bei der Erfüllung ihres Mandats behilflich.

一. 各締約國(guó)應(yīng)當(dāng)與委員會(huì)合作,協(xié)助委員會(huì)成員履行其任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat erkl?rt, dass der Zulassungsprozess gem?? dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschr?nkt.

“安全理事會(huì)申明,核證工作是根據(jù)警察工作隊(duì)的任務(wù)開(kāi)展的,并完全贊同這項(xiàng)工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zur Unterstützung dieses Prozesses bekr?ftigt der Rat seine Entschlossenheit, die Geschlechterperspektive umfassend in die Mandate aller Friedenssicherungsmissionen einzubinden.

為了支持這項(xiàng)努力,安理會(huì)重申承諾把社會(huì)性別觀(guān)點(diǎn)充分納入所有維持和平特派團(tuán)的任務(wù)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Am 29.?April verabschiedete der Rat die Resolution 1541 (2004) zur Verl?ngerung des Mandats der MINURSO bis zum 31.?Oktober.

29日,安理會(huì)通過(guò)第1541(2004)號(hào)決議,將西撒特派團(tuán)的任務(wù)期限延長(zhǎng)至10月31日。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dies schr?nkt die F?higkeit der Organisation ein, ihr Mandat durchzuführen und die Herausforderung der Millenniums-Erkl?rung anzunehmen.

此外,還限制聯(lián)合國(guó)執(zhí)行任務(wù)及迎接《千年宣言》挑戰(zhàn)的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

1 Der Generalsekret?r sollte das Mandat der Sonderbeauftragten stets je nach den Umst?nden des Einzelfalls festlegen.

1 秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)始終個(gè)案確定特別代表的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Mandat der Kommission wurde erheblich erweitert und umfasst jetzt auch sektorale Bewertungen der natürlichen Ressourcen.

委員會(huì)的任務(wù)已經(jīng)擴(kuò)大了不少,對(duì)自然資源的部門(mén)評(píng)估也涵蓋在內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

1 Der Generalsekret?r muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuw?hlen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘書(shū)長(zhǎng)必須保持任命和選擇特別代表并確定其任務(wù)的專(zhuān)有權(quán)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es bedeutet au?erdem, dass in dem Mandat einer Mission die Erm?chtigung zur Anwendung von Gewalt klar festgelegt sein muss.

這意味著任務(wù)規(guī)定應(yīng)具體規(guī)定一項(xiàng)行動(dòng)有權(quán)使用武力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Aber der Kaiser hat das Mandat des Himmels zur Herrschaft.

但皇帝有來(lái)自上天的授權(quán),可以進(jìn)行統(tǒng)治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2017年6月合集

Die absolute Mehrheit liegt bei 289 Mandaten.

絕對(duì)多數(shù)是289。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年4月合集

Im Mai müssten beide Mandate verl?ngert werden.

這兩項(xiàng)任務(wù)都必須在 5 月份延長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2015年10月合集

Dafür gibt es kein Mandat des Bundestags.

聯(lián)邦議院對(duì)此沒(méi)有授權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2019年3月合集

Die Opposition h?tte zusammen jedoch deutlich mehr Mandate.

然而,反對(duì)派將擁有更多的授權(quán)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2020年10月合集

Bundestag beschlie?t neues Mandat für Bundeswehreinsatz im Irak! !

德國(guó)聯(lián)邦議院批準(zhǔn)在伊拉克部署德國(guó)聯(lián)邦國(guó)防軍的新授權(quán)?。?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2018年12月合集

Die seit 1982 regierenden Sozialisten erreichten nur 33 Mandate.

自 1982 年以來(lái)一直執(zhí)政的社會(huì)黨只贏得了 33 個(gè)席位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年12月合集

Bisher war das Mandat alle zwei Jahre verl?ngert worden.

此前,任務(wù)授權(quán)每?jī)赡暄娱L(zhǎng)一次。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年7月合集

Er kann sogar nach Ende seines Mandats weiterregieren.

他甚至可以在任期結(jié)束后繼續(xù)執(zhí)政。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪(fǎng)

Wann genau ist Ihr Mandat dort zu Ende gegangen?

你在那里的任務(wù)到底是什么時(shí)候結(jié)束的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪(fǎng)

Und das andere ist ein Mandat der Vereinten Nationen.

另一個(gè)是聯(lián)合國(guó)的授權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2017年4月合集

Nach dem Gipfel erh?lt die EU-Kommission ein Mandat für die Brexit-Verhandlungen.

峰會(huì)結(jié)束后,歐盟委員會(huì)將獲得英國(guó)脫歐談判的授權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2021年4月合集

Die Verfassung sieht eine Begrenzung des Mandats auf vier Jahre vor.

憲法規(guī)定任期為四年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2015年6月合集

Thorning-Schmidts Bündnis kam bei der Wahl nur auf 85 Mandate.

托寧-施密特的聯(lián)盟在選舉中只獲得了85個(gè)席位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2015年8月合集

Wie sich die M?rder finanzierten, diese Frage geh?rt zu seinem Mandat.

兇手如何自籌資金是他任務(wù)的一部分

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年4月合集

In den vergangenen Jahren wurde das Mandat der UN-Mission allerdings erweitert.

然而,近年來(lái),聯(lián)合國(guó)特派團(tuán)的任務(wù)期限已經(jīng)延長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2016年3月合集

Allerdings bleibt dem bisher herrschenden Milit?r ein Viertel der Mandate vorbehalten.

然而,四分之一的任務(wù)是為以前執(zhí)政的軍隊(duì)保留的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2015年8月合集

Auch der langj?hrige Staatschef Mahinda Rajapaksa bewirbt sich um eines der Mandate.

長(zhǎng)期擔(dān)任國(guó)家元首的馬欣達(dá)·拉賈帕克薩(Mahinda Rajapaksa)也在申請(qǐng)其中一項(xiàng)任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2023年6月合集

Sie bekam 23 Prozent der Stimmen und kann mit 21 Mandaten rechnen.

她獲得了 23% 的選票,可以指望獲得 21 項(xiàng)授權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2023年10月合集

Die PiS wurde zwar st?rkste Kraft, errang aber nur 194 von 460 Mandaten.

法律與公正黨成為最強(qiáng)勢(shì)力,但僅贏得 460 個(gè)席位中的 194 個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net