有獎糾錯
| 劃詞

W?hrend des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschl?ge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整個過程期間,各代表團就主席的案文草稿提供了書面提案和評論。

評價該例句:好評差評指正

Das Büro akzeptierte diese Feststelllungen und begann mit der Einleitung eines Prozesses zur Verbesserung der Situation.

辦事處接受了這些結(jié)論,并且正設(shè)法改進這種情況。

評價該例句:好評差評指正

Beratungen mit der Hohen Kommissarin w?ren natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

與高級專員協(xié)商自然是該過程的一部分,她愿意提供協(xié)助。

評價該例句:好評差評指正

Das Quartett lobt die enge Koordinierung zwischen den israelischen und den pal?stinensischen Sicherheitsdiensten w?hrend des Prozesses.

四方贊揚以色列安全部門和巴勒斯坦安全部門在這一進程中密切協(xié)調(diào)。

評價該例句:好評差評指正

Die weitere Wahrnehmung dieser Rolle wird wichtig sein, um die Kontinuit?t und Dynamik unseres Prozesses zu gew?hrleisten.

必須保持這一作用,確保該進程的連續(xù)性和活力。

評價該例句:好評差評指正

Ich stimme der Auffassung zu, dass die n?chste Phase zur Weiterführung des Prozesses in zwischenstaatlichen Verhandlungen bestehen sollte.

我也同樣認為,要推進這一進程,下一個階段應是進行政府間談判。

評價該例句:好評差評指正

Zur Unterstützung dieses Prozesses bekr?ftigt der Rat seine Entschlossenheit, die Geschlechterperspektive umfassend in die Mandate aller Friedenssicherungsmissionen einzubinden.

為了支持這項努力,安理會重申承諾把社會性別觀點充分納入所有維持和平特派團的任務規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

W?hrend des gesamten Prozesses schlugen sowohl der Vorsitzende als auch die Delegationen Kompromissformulierungen für die verschiedenen Abs?tze vor.

在這一過程期間,主席和各代表團就各段的折衷措詞提出了建議。

評價該例句:好評差評指正

Im Rahmen dieses Prozesses hat das AIAD seine Feststellungen und Empfehlungen weitergeleitet, damit gegebenenfalls Abhilfema?nahmen ergriffen werden k?nnen.

在此進程中,監(jiān)督廳的審計結(jié)果和建議已經(jīng)報送,供酌情采取改正行動。

評價該例句:好評差評指正

Die Moderatoren hoffen, dass die Mitgliedstaaten in der n?chsten Phase des Prozesses diesen zukunftsweisenden Ideen besondere Aufmerksamkeit zuteil werden lassen.

主持人希望會員國在該進程的下一個階段特別注意本報告提出的關(guān)于“下一步的想法”。

評價該例句:好評差評指正

Mein Programmhaushaltsplan für den Zweijahreszeitraum 2000-2001 stand am Anfang dieses Prozesses und enthielt für alle Sachbereiche Angaben zu den erwarteten Leistungen.

我所提出的2000-2001兩年期方案預算就是該進程的開始,它包括所有實務領(lǐng)域內(nèi)預期成績的說明。

評價該例句:好評差評指正

Wir werden au?erdem weiterhin unabl?ssige Anstrengungen unternehmen, im Rahmen der ganzheitlichen Agenda des Prozesses der Entwicklungsfinanzierung Brücken zwischen allen beteiligten Interessentr?gern zu bauen.

我們還將繼續(xù)不懈努力,在發(fā)展籌資進程的整體議程范圍內(nèi),在所有利益攸關(guān)方之間構(gòu)筑橋梁。

評價該例句:好評差評指正

Im Ergebnis dieses Prozesses wurde eine Schutzagenda verabschiedet, in der erneut das Bekenntnis zum Ausdruck kam, die Lücken im internationalen Schutz zu füllen.

這一進程終于通過一個《保護綱領(lǐng)》,反映各方重新承諾解決國際保護制度的漏洞。

評價該例句:好評差評指正

Die Umsetzung der von den Vereinten Nationen festgelegten Standards muss w?hrend des Prozesses weitergehen und wird einer der Faktoren zur Beurteilung der Fortschritte sein.

在確定地位的進程中,執(zhí)行聯(lián)合國所制定標準的工作必須繼續(xù),而且是斷定取得進展與否的一個因素。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat wird w?hrend des gesamten Prozesses mitwirken.

安全理事會將全程參與這一進程。

評價該例句:好評差評指正

Im Rahmen dieses Prozesses erh?lt die internationale Gebergemeinschaft einen überblick über die derzeitige humanit?re Lage in bestimmten L?ndern und den Stand der Durchführung humanit?rer Hilfsprogramme.

聯(lián)合呼吁進程為國際捐助界概括介紹了關(guān)于特定國家目前人道主義狀況和人道主義方案的實施情況。

評價該例句:好評差評指正

In den Konsultationen hat sich best?tigt, dass in dieser Phase des Prozesses wahrscheinlich keiner der von den wichtigsten Interessengruppen bislang eingenommenen Standpunkte in vollem Umfang durchzusetzen ist.

這些協(xié)商再度肯定,在現(xiàn)階段,各主要利益集團以往的立場不太可能完全實現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Im Rahmen dieses Prozesses hat die Arbeitsgruppe ihren Wert als das geeignete Instrument zur Wahrnehmung der Aufgaben des Sicherheitsrats auf dem Gebiet der Friedenssicherung klar unter Beweis gestellt.

工作組在次進程中明確表現(xiàn)出了它作為在維和領(lǐng)域履行安理會各項職能的適當工具的價值。

評價該例句:好評差評指正

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen M?glichkeiten zur Gew?hrung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Tr?gerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

尋找有創(chuàng)意的援助方式,同時讓海地人民牢牢地掌握整個進程的所有權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Zus?tzlich leisteten die Geber au?erhalb des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle Beitr?ge in H?he von mehr als 6?Millionen Dollar für besondere Sicherheitserfordernisse bei der T?tigkeit der Vereinten Nationen in Irak.

此外,在聯(lián)合呼吁程序之外,捐助者還提供了超過600萬美元的捐款,以滿足聯(lián)合國伊拉克行動特殊安全保障的要求。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Mit dem Jahr 221 v. Chr. ist eine entscheidende Etappe dieses Prozesses abgeschlossen.

公元前221年標志著這個過程中一個決定性階段的結(jié)束。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Jetzt, dass das Buch da ist, ist das so eine Art befreiender Abschluss des Prozesses nach dem...Amt?

現(xiàn)在,書已經(jīng)出版了,這是否算是結(jié)束公職后的一個解脫性總結(jié)?

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2024年7月合集

Ort des Prozesses ist der Hochsicherheitstrakt des Gerichts.

審判在法庭戒備森嚴的區(qū)域進行。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年5月合集

Zum Beispiel, weil sie w?hrend des Prozesses abgeschoben werden, berichtet Kleffner.

例如,因為他們在此過程中被驅(qū)逐出境, Kleffner 報告說。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Wir sind bereit, mit allen Teilnehmern dieses Prozesses über L?sungen zu verhandeln.

我們準備好與這一進程的所有參與者協(xié)商解決方案。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2023年7月合集

Am Ende dieses Prozesses soll der Beitritt des Landes zu dem Milit?rbündnis stehen.

在此過程結(jié)束時,該國應加入軍事聯(lián)盟。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2015年8月合集

Die oberste Ermittlungsbeh?rde der Bundesrepublik beantwortet seit Beginn des Prozesses keinerlei Fragen mehr zum NSU-Komplex.

審判開始以來,德意志聯(lián)邦共和國最高調(diào)查機構(gòu)尚未回答有關(guān)新西伯利亞國立大學綜合體的任何問題。

評價該例句:好評差評指正
Freiheit

Der erste Schritt dieses Prozesses erfolgte am 4.

這個過程的第一步發(fā)生在 4 日。

評價該例句:好評差評指正
德語文本——旅行外出

Okay, danke. Wie soll ich nach Abschluss des Prozesses vorgehen?

好的,謝謝。流程完成后我應該做什么?

評價該例句:好評差評指正
【文本】新版歐標德語B2備考指南和模擬測試

Und es ist praktisch unm?glich, den Verlauf dieses Prozesses verl?sslich zu prognostizieren.

而且?guī)缀醪豢赡芸煽康仡A測這個過程的過程。

評價該例句:好評差評指正
德語文本——旅行外出

Natürlich werden wir w?hrend des Prozesses auch einige Haarpflegeprodukte verwenden, um Sch?den zu reduzieren.

當然, 我們也會在過程中使用一些護發(fā)產(chǎn)品,以減少傷害。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述2)

Kommunikation und Zusammenarbeit w?hrend dieses Prozesses sind entscheidend für ihre zukünftige Karriere.

這個過程中的溝通和協(xié)作對于他們未來的職業(yè)生涯至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2023年9月合集

Die Staatsanwaltschaft hatte Ethan Nordean w?hrend des Prozesses als Antreiber des gewaltt?tigen Marschs auf das Parlamentsgeb?ude bezeichnet.

檢察官在審判過程中將伊坦·諾德安稱為推動暴力進軍議會大樓的主謀。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Zudem haben beide Richter die Ziele der NPD als " extremistisch" eingestuft, also eine Kernfrage des Prozesses vorentschieden.

此外,兩位法官都將 NPD 的目標歸類為“極端主義”,即該過程的一個關(guān)鍵問題已經(jīng)提前決定。

評價該例句:好評差評指正
德語文本——旅行外出

Xiao Wang: Muss ich nach Abschluss des Prozesses immer noch zum Schalter gehen?

辦完手續(xù)后還需要去柜臺嗎?

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述3)

Nelson Mandela zeigte zum Beispiel hervorragende Kommunikations- und Koordinationsf?higkeiten w?hrend des Prozesses der Beendigung des Apartheidssystems Südafrikas.

例如,納爾遜·曼德拉在結(jié)束南非種族隔離制度的過程中表現(xiàn)出了出色的溝通和協(xié)調(diào)能力。

評價該例句:好評差評指正
德語文本(論述2)

W?hrend des Prozesses, anderen zu helfen, k?nnen Einzelpersonen neue F?higkeiten erlernen, Probleml?sungsf?higkeiten verbessern, Führungs- und Teamf?higkeit verbessern.

在幫助他人的過程中,個人可以學習新技能,提高解決問題的能力,提高領(lǐng)導能力和團隊合作能力。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2021年5月合集

Der Verteidiger des wegen Mordes an Georg Floyd für schuldig befundenen Polizisten Derek Chauvin hat eine Neuauflage des Prozesses beantragt.

被判犯有謀殺喬治·弗洛伊德罪的警官德里克·肖文的辯護律師要求重審。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年1月合集

Ein in den USA wegen Mordes an einem Schwarzen angeklagter wei?er Polizist ist in Erwartung seines Prozesses aus dem Gef?ngnis freigekommen.

一名在美國被指控謀殺黑人的白人警察已被釋放出獄等待審判。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das Langfristziel ist, dass es nicht mehr eines zweistufigen Prozesses bedarf, sondern sie die Samen in einem Schritt unsch?dlich machen k?nnen.

長期目標是不再需要兩步過程,而是可以在一步中使種子無害。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net