有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Trotz einiger Verbesserungen finde ich ihn einseitig und mitunter falsch.

雖然有一些改進(jìn)但是我認(rèn)為他還是片面的、錯(cuò)誤的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

An beiden Fronten sind weitere Verbesserungen erforderlich, wenn das bestehende Regime gest?rkt werden soll.

要加強(qiáng)現(xiàn)有制度,就需要在兩方面作進(jìn)一步改善

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.

會(huì)員國(guó)也將得到更好的支助和服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein Gebiet, auf dem messbare Verbesserungen erzielt wurden, ist die Berichterstattung.

報(bào)告是已取得重大改進(jìn)的一個(gè)領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通過(guò)新的征聘和安置制度而改善人力資源管理,現(xiàn)正在顯現(xiàn)其成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ich werde au?erdem die strukturellen Verbesserungen im wirtschaftlichen und sozialen Bereich sowie in Bezug auf Afrika aufzeigen.

我還將指出經(jīng)濟(jì)和社會(huì)領(lǐng)域以及有關(guān)非洲的結(jié)構(gòu)改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das AIAD empfahl Verbesserungen bei den Strategien und der Leitung der Zivilpolizeimissionen und der Rekrutierung von Zivilpolizisten.

監(jiān)督廳建議改進(jìn)民警行動(dòng)的戰(zhàn)略和管理及民警的征聘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

監(jiān)督廳建議改進(jìn)財(cái)務(wù)、人力資源、財(cái)產(chǎn)、安全和信息處理方面的協(xié)調(diào)和管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir haben bei unserer F?higkeit, komplexe Friedenssicherungseins?tze und Friedenskonsolidierungsmissionen zu dislozieren und zu steuern, erhebliche Verbesserungen erzielt.

我們?cè)诓渴鸷凸芾砭S持和平及建設(shè)和平的復(fù)雜行動(dòng)的能力已有重大進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多數(shù)審計(jì)建議旨在改進(jìn)方案和項(xiàng)目管理、人力資源管理、財(cái)政管理以及采購(gòu)等工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das UNHCR hatte sich zwar um Verbesserungen bemüht, jedoch ergab eine Anschlussprüfung des AIAD, dass weitere Anstrengungen notwendig waren.

難民專(zhuān)員辦事處試圖改進(jìn),但監(jiān)督廳的后續(xù)審查發(fā)現(xiàn),仍需加大力度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

An ihrer Gestaltung sind ebenfalls einige Verbesserungen vorzunehmen, um allen Aspekten der Arbeit des Ausschusses besser Rechnung zu tragen.

為了更好地反映反恐委員會(huì)工作的各個(gè)方面,其呈現(xiàn)形式也需要作一些改進(jìn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In vielen afrikanischen L?ndern sind Verbesserungen in der Regierungsführung mit einem dauerhaften Wirtschaftswachstum und einem besseren volkswirtschaftlichen Management einhergegangen.

許多非洲國(guó)家的治理有所改善,經(jīng)濟(jì)隨之出現(xiàn)持續(xù)增長(zhǎng),經(jīng)濟(jì)管理也做得更好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zwar wurden schon viele Verbesserungen vorgenommen, doch sind noch weitere n?tig, und im Folgenden m?chte ich einige Vorschl?ge dazu unterbreiten.

盡管已經(jīng)取得許多改進(jìn),但是,還需要作出更多改善,我在下文的討論中將提出一些建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Behandlungsgegenstand wie auch die Frage der Verhütung bewaffneter Konflikte würden eindeutig und an erster Stelle von solchen Verbesserungen profitieren.

這些改進(jìn)措施將顯然主要有利于預(yù)防武裝沖突的項(xiàng)目和問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bei allen drei Indikatoren - Kassenbest?nde, Verbindlichkeiten gegenüber Mitgliedstaaten sowie ausstehende Zahlungen von Mitgliedstaaten - sind weitere Verbesserungen zu verzeichnen.

所有3個(gè)指標(biāo)——現(xiàn)金、欠會(huì)員國(guó)的債務(wù)和會(huì)員國(guó)拖欠會(huì)費(fèi)狀況——繼續(xù)改善

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.

人力資源管理廳響應(yīng)監(jiān)督廳關(guān)于人力資源管理改革影響的建議,最近作出了改進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In diesem Abschnitt werde ich das derzeit bestehende Planungs- und Haushaltsverfahren er?rtern und in mehreren wichtigen Bereichen m?gliche Vereinfachungen und Verbesserungen aufzeigen.

我將在本節(jié)探討目前的規(guī)劃和預(yù)算進(jìn)程,并指出一些需要簡(jiǎn)化和改進(jìn)的重要領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hinzu kommt, dass ohne eine St?rkung der Kapazit?ten der Hauptabteilung die nachstehend beschriebenen Verbesserungen unserer Koordinierungsmechanismen für Konfliktpr?vention keine optimale Wirkung entfalten k?nnen.

此外,如果不加強(qiáng)政治部的能力,則下文談到的改善我們預(yù)防沖突的協(xié)調(diào)機(jī)制也不會(huì)取得最大效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Diese Verbesserungen haben sich auf die St?rkung der Evaluierung im Sekretariat positiv ausgewirkt, wenn auch nur in begrenztem Ma?e. Dazu geh?ren

這些改進(jìn)對(duì)加強(qiáng)秘書(shū)處的評(píng)價(jià)工作有著積極的影響,盡管作用有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

中德國(guó)情中級(jí)口譯

Verbesserungen des Lebensstandards der Bev?lkerung in China h?tten sich nur sehr langsam erreichen lassen.

中國(guó)人民的生活水平就不能很快得到提高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Kanzlerin Direkt

Wo sind da Verbesserungen in Deutschland m?glich und n?tig?

德國(guó)在哪些方面可能和需要改進(jìn)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Gesundheitsminister Lauterbach verteidigte die Reform gegen Kritik und hob die Verbesserungen für pflegende Angeh?rige hervor.

衛(wèi)生部長(zhǎng)勞特巴赫針對(duì)批評(píng)為改革辯護(hù),并強(qiáng)調(diào)了對(duì)護(hù)理人員的改進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2020年5月合集

Bundesau?enminister Maas dringt angesichts der Corona-Pandemie auf rasche Verbesserungen der humanit?ren Lage in der Ost-Ukraine.

鑒于冠狀病毒大流行,聯(lián)邦外交部長(zhǎng)馬斯敦促迅速改善烏克蘭東部的人道主義局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI 2016年11月合集

Die 26-j?hrige Xie Hemei zog 2009 in ein solches Viertel um. Sie berichtet von gro?en Verbesserungen.

26 歲的謝和梅于 2009 年搬到了這樣一個(gè)街區(qū)。 她報(bào)告說(shuō)有了很大的進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2023年9月合集

Die US-Flugaufsichtsbeh?rde FAA hat ihre Untersuchung des Vorfalls jetzt abgeschlossen und SpaceX zu zahlreichen Verbesserungen aufgefordert.

美國(guó)聯(lián)邦航空管理局(FAA)現(xiàn)已完成對(duì)該事件的調(diào)查,并呼吁 SpaceX 做出多項(xiàng)改進(jìn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2019年9月合集

Nach internationalen Protesten an den Arbeitsbedingungen für Ausl?nder hatte Katar 2017 Verbesserungen versprochen.

在國(guó)際社會(huì)對(duì)外國(guó)人的工作條件提出抗議后,卡塔爾承諾在 2017 年進(jìn)行改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

In England, Frankreich, Deutschland und den USA arbeiteten fahrradbegeisterte Konstrukteure st?ndig an Verbesserungen.

在英國(guó)、法國(guó)、德國(guó)和美國(guó),自行車(chē)愛(ài)好者一直在努力改進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Gewerkschaft der Polizei fordert Verbesserungen.

警察工會(huì)呼吁改進(jìn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2018年12月合集

Sie will nun versuchen, bei anderen EU-Staaten und der EU-Kommission Verbesserungen zu erreichen.

她現(xiàn)在希望與其他歐盟國(guó)家和歐盟委員會(huì)一起努力實(shí)現(xiàn)改進(jìn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年12月合集

Gemeinsam starteten sie eine Petition, trugen das Problem in die ?ffentlichkeit und erreichten Verbesserungen.

他們共同發(fā)起請(qǐng)?jiān)?,將?wèn)題公之于眾,并促成了改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

In der Prothesentechnik hat es nach und nach viele Verbesserungen gegeben, es hat sich ganz viel getan.

假肢技術(shù)有了很多改進(jìn), 也發(fā)生了很多事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Zun?chst einmal m?chte ich die sozialen Verbesserungen ansprechen, die wir für alle Soldatinnen und Soldaten erreichen konnten.

首先,我想談?wù)勎覀優(yōu)樗泄俦鴮?shí)現(xiàn)的社會(huì)福利改善

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Erkundungen C1

Verbesserungen und Leistungssteigerungen brauchen Kraft, Zeit, Durchhalteverm?gen und langfristiges Denken.

改進(jìn)和績(jī)效提升需要力量、時(shí)間、毅力和長(zhǎng)遠(yuǎn)的思考。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Wir werden zentral an Verbesserungen arbeiten.

我們將集中精力進(jìn)行改進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2019年5月合集

Diese Verbesserungen sollen ab dem kommenden Jahr für die meisten der neuen Azubis gelten.

從明年開(kāi)始,這些改進(jìn)應(yīng)該適用于大多數(shù)新學(xué)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)文本——旅行外出

Wenn wir die Abfahrtszeit anpassen und Spitzenzeiten vermeiden k?nnen, kann es einige Verbesserungen geben.

如果我們能調(diào)整出發(fā)時(shí)間, 避開(kāi)高峰時(shí)段,或許會(huì)有一些改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)文本(論述2)

Es erinnert die Menschen daran, dass niemand perfekt ist, jeder hat Raum für Verbesserungen.

它提醒人們,沒(méi)有人是完美的,每個(gè)人都有進(jìn)步的空間

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)文本——旅行外出

Wir erwarten Verbesserungen im n?chsten Quartal.

我們預(yù)計(jì)下一季度會(huì)有改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)文本(現(xiàn)代德語(yǔ)口語(yǔ)句典)

Ich habe noch viel Raum für Verbesserungen und hoffe, von Professor Wang Anleitung zu erhalten.

我還有很大的提升空間, 希望能得到王教授的指導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net