Die anfangs aufgestellte Hypothese war falsch.
最初提出的那個(gè)假設(shè)是錯(cuò)誤的。
Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in betr?chtlicher H?he sowie unn?tige Risiken bei der Handhabung gro?er Bargeldsummen zur Folge hatte.
大部分執(zhí)行伙伴起先是通過(guò)澳大利亞的銀行得到難民專(zhuān)員辦事處的分批付款,因此支付了大量的銀行費(fèi)用,出現(xiàn)大筆兌換率損失,而且在處理大量現(xiàn)金方面出現(xiàn)不必要的風(fēng)險(xiǎn)。
Schlie?lich k?nnte dieses Sekretariat auf der Grundlage der zu einem gegebenen Zeitpunkt im Einsatz befindlichen Missionen und der gerade herrschenden Krisen, der Interessen der beschlussfassenden Organe und der Beitr?ge der Mitglieder des Exekutivausschusses das Arbeitsprogramm des Exekutivausschusses vorschlagen und verwalten, die Beratungen des Ausschusses unterstützen und ihm dabei helfen, sich zu dem Entscheidungsorgan zu entwickeln, das der Generalsekret?r in seinen Reformpl?nen anfangs vorgesehen hatte.
最后,根據(jù)綜合的任務(wù)、危機(jī)、立法機(jī)關(guān)的關(guān)注事務(wù)、以及來(lái)自和安執(zhí)委會(huì)成員的投入,和安執(zhí)委會(huì)信息戰(zhàn)略秘書(shū)處可提議和處理和安執(zhí)委會(huì)本身的議程、支助其討論、并協(xié)助將其轉(zhuǎn)變成秘書(shū)長(zhǎng)的初步改革中所期望的決策機(jī)關(guān)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net