Nach Auffassung der irakischen Regierung ist es an der Zeit, dass die Irak auferlegten Kriegsentsch?digungen eingestellt werden.
伊拉克政府認(rèn)為,目前應(yīng)結(jié)束對(duì)伊拉克規(guī)定的戰(zhàn)爭(zhēng)賠償。
Der Sicherheitsrat bedauert, dass die Gewaltkampagne und die der politischen Opposition auferlegten Einschr?nkungen die Abhaltung freier und fairer Wahlen am 27.?Juni unm?glich gemacht haben.
“安全理事會(huì)感到遺憾的是,大規(guī)模的暴力以及對(duì)政治反對(duì)派的限制已導(dǎo)致不可能于6月27日進(jìn)行自由、公正的選舉。
Der von kriminellen Gruppen betriebene illegale Handel ist per definitionem grenzüberschreitend - in der Tat nutzen sie die Beschr?nkungen, die den Strafverfolgungsbeh?rden durch Grenzen auferlegt sind, zu ihrem Vorteil.
犯罪集團(tuán)的販運(yùn)活動(dòng)根據(jù)定義指的是跨國(guó)界販運(yùn),實(shí)際上是利用國(guó)界對(duì)執(zhí)法機(jī)構(gòu)形成的限制,使自己從中獲得相對(duì)優(yōu)勢(shì)。
Einem Staat, der beklagte Partei in einem Verfahren vor einem Gericht eines anderen Staates ist, wird zur Sicherung der Verfahrenskosten keine - wie auch immer bezeichnete - Sicherheitsleistung oder Hinterlegung auferlegt.
一國(guó)對(duì)它在另一國(guó)法院作為被告方的任何訴訟,均無(wú)須出具無(wú)論何種名稱的擔(dān)保、保證書或保證金保證支付司法費(fèi)用或開支。
Von den Gebern auferlegte Fristen schr?nkten manchmal die F?higkeit des UNHCR ein, gew?hnliche Verfahren anzuwenden, was in einem Fall einen Verlust an zugesagten Mitteln in H?he von 145.000?Dollar zur Folge hatte.
捐助者規(guī)定的某些時(shí)間限制有時(shí)也限制了難民專員辦事處運(yùn)用正常程序的能力,有一次損失了14.5萬(wàn)美元的認(rèn)捐資金。
Die Kündigung berührt nicht die Pflicht jedes Vertragsstaats, jede in diesem übereinkommen verankerte Verpflichtung zu erfüllen, die ihm aufgrund des V?lkerrechts unabh?ngig von diesem übereinkommen auferlegt ist.
退出決不影響任何締約國(guó)按照國(guó)際法而非依本公約即應(yīng)擔(dān)負(fù)的履行本公約所載任何義務(wù)的責(zé)任。
Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Zivilluftfahrt, einschlie?lich der m?glichen Aufhebung der Beschr?nkungen, die US-amerikanischen und europ?ischen Herstellern in Bezug auf die Ausfuhr ziviler Luftfahrzeuge nach Iran auferlegt wurden, wodurch sich die Aussichten erh?hen, dass Iran seine Flotte ziviler Verkehrsflugzeuge erneuert.
開展民用航空合作,包括可解除對(duì)美國(guó)和歐洲制造商向伊朗出口民用飛機(jī)的限制,增加伊朗更新其航空公司機(jī)群的前景。
Mit der Resolution 1373 (2001) des Sicherheitsrats wurden allen Staaten einheitliche, bindende Verpflichtungen zur Terrorismusbek?mpfung auferlegt und ein Ausschuss zur Bek?mpfung des Terrorismus mit der Aufgabe eingesetzt, die Einhaltung dieser Verpflichtungen zu überwachen und die Gew?hrung technischer Hilfe an die Staaten zu erleichtern.
安全理事會(huì)第1373(2001)號(hào)決議向所有國(guó)家規(guī)定了統(tǒng)一的強(qiáng)制性反恐義務(wù),并且建立了反恐怖主義委員會(huì),負(fù)責(zé)監(jiān)測(cè)遵守情況并促進(jìn)向各國(guó)提供技術(shù)援助。
Der Sicherheitsrat stellt mit gro?er Sorge fest, dass die Regierung Eritreas durch die Aufrechterhaltung der der UNMEE auferlegten Einschr?nkungen, entgegen den zahlreichen Forderungen des Rates, und durch ihre Weigerung, die Treibstofflieferungen an die UNMEE wieder aufzunehmen, eine Situation geschaffen hat, die eine vorübergehende Verlegung von Personal und Ausrüstung au?erhalb Eritreas unvermeidlich macht.
“安全理事會(huì)非常關(guān)切地注意到,厄立特里亞政府無(wú)視安理會(huì)的多次要求,繼續(xù)對(duì)埃厄特派團(tuán)實(shí)行種種限制,并且拒絕恢復(fù)對(duì)埃厄特派團(tuán)的燃料運(yùn)送,由此造成的局面導(dǎo)致不可避免地必須從厄立特里亞暫時(shí)遷出人員和裝備。
Vereinbart der Bef?rderer die übernahme anderer als der ihm nach diesem übereinkommen auferlegten Pflichten oder vereinbarten Haftungsh?chstbetr?ge, welche die in diesem übereinkommen bestimmten H?chstbetr?ge übersteigen, so ist eine maritime ausführende Partei an diese Vereinbarung nicht gebunden, es sei denn, sie stimmt diesen Pflichten oder h?heren Haftungsh?chstbetr?gen ausdrücklich zu.
二、承運(yùn)人約定在本公約對(duì)其規(guī)定的義務(wù)范圍之外承擔(dān)義務(wù)的,或約定其賠償責(zé)任限額高于本公約所規(guī)定的限額的,海運(yùn)履約方不受該約定的約束,除非海運(yùn)履約方明示約定接受該義務(wù)或該更高限額。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net