有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Darüber hinaus wurde zus?tzliches Personal bereitgestellt.

提供了額外的工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Amt ist dabei, mit jedem der Fonds und Programme eine Vereinbarung über die vom AIAD bereitgestellten Dienste abzuschlie?en.

監(jiān)督廳正與每個(gè)基金和方案訂立關(guān)于所提供服務(wù)的諒解備忘錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Den Vereinten Nationen kommen in zunehmendem Ma?e die Ideen, der Sachverstand und die Ressourcen zugute, die der Privatsektor bereitstellen kann.

私營(yíng)部門提供的想法、專門知識(shí)和資源對(duì)聯(lián)合國(guó)的幫助越來越大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Durch die mangelhafte Lagerung von Einmann-Rationspackungen, die von der UNMEE und der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen bereitgestellt wurden, entstand ein Verlust von 105?000?Dollar.

從埃厄特派團(tuán)和聯(lián)合國(guó)后勤基地得到的復(fù)合給養(yǎng)盒儲(chǔ)存不善,造成105 000美元的損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Für die entwickelten L?nder liegt die zentrale Herausforderung darin, zu zeigen, dass sie die Ressourcen bereitstellen k?nnen, die von au?erhalb Afrikas kommen müssen.

在發(fā)達(dá)世界,主要的挑戰(zhàn)是要表現(xiàn)它可以提供必須來自非洲以外的這些資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir bekunden erneut unsere Unterstützung für die Süd-Süd-Zusammenarbeit sowie die Dreieckskooperation, über die dringend ben?tigte zus?tzliche Ressourcen für die Durchführung von Entwicklungsprogrammen bereitgestellt werden.

我們重申對(duì)南南合作和三角合作的支持,因?yàn)樗鼈優(yōu)榘l(fā)展方案的執(zhí)行提供了亟需的補(bǔ)充資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Führer der betroffenen L?nder müssen Ressourcen mobilisieren, Mittel bereitstellen und die Zivilgesellschaft und den Privatsektor in die Anstrengungen zur Bek?mpfung der Krankheit einbinden.

受影響國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人應(yīng)當(dāng)動(dòng)員資源,劃撥資金,并發(fā)動(dòng)民間社會(huì)和私營(yíng)部門加入控制疾病的行列。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sowohl in den entwickelten L?ndern als auch in den Entwicklungsl?ndern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.

發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的議會(huì)都應(yīng)當(dāng)提供為實(shí)現(xiàn)兒童權(quán)利所需要的資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

會(huì)議的正式文件應(yīng)以會(huì)議的語(yǔ)文提供

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dies k?nnte eine Methode umfassen, mit der dem Sicherheitsrat und den Staaten detailliertere Informationen über ihre Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 1373 bereitgestellt werden.

可以采用一種方法,向安全理事會(huì)和各國(guó)提供更詳盡的有關(guān)其執(zhí)行第1373號(hào)決議的進(jìn)展情況的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?erdem würde es den Rahmen für die einheitliche Pr?senz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

這樣,這個(gè)發(fā)展系統(tǒng)就能在國(guó)家一級(jí)提供一個(gè)框架來實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國(guó)一體化

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Für über 365 Führungskr?fte und andere Bedienstete und für bis zu 50 Delegierte an den vier Dienstorten wurde eine an konkrete Programmerfordernisse angepasste Schulung bereitgestellt.

在4個(gè)工作地點(diǎn)為超過365名高級(jí)管理人員和工作人員及50名代表提供了針對(duì)具體方案要求的培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

W?hrend die Regierungen den Rahmen für die T?tigkeit von Unternehmen bereitstellen, sind diese ihrerseits gehalten, sich als zuverl?ssige und konsequente Partner am Entwicklungsprozess zu beteiligen.

雖然政府為商業(yè)經(jīng)營(yíng)提供了架構(gòu)但是,商號(hào)卻有責(zé)任以可靠的、一貫的伙伴的身份參與發(fā)展進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beispielsweise wurde für eine ECLAC-Initiative zur Ausbildung von Studenten ein nicht veranschlagter Betrag von 25.000 Dollar bereitgestellt.

例如,拉加經(jīng)委會(huì)就發(fā)生了為一個(gè)未列入預(yù)算的學(xué)生培訓(xùn)活動(dòng)支出25 000美元的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es soll festgestellt werden, wie die L?nder, die mehr Truppen bereitstellen, die jeweiligen Antr?ge frühzeitiger erhalten k?nnen.

應(yīng)確定那些派遣部隊(duì)較多的國(guó)家如何能更及時(shí)地收到請(qǐng)求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Obwohl der Auftragnehmer Personal für den Brunnenbau bereitgestellt hatte, war dieses acht Wochen lang unt?tig, was zu unn?tigen Ausgaben in H?he von rund 66.000 Dollar führte.

雖然服務(wù)包商曾調(diào)集工作人員建造水井,但這些人閑置了八個(gè)星期,導(dǎo)致近66 000美元的不必要開支。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die neue Sektion Lernen und Selbstevaluierung koordiniert die interne fachliche Fortbildung von AIAD-Mitarbeitern und hat Online-Fortbildungsressourcen für Hauptabteilungen und Bereiche, die Klienten des AIAD sind, bereitgestellt.

新設(shè)立的學(xué)習(xí)和自我評(píng)價(jià)科負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)向監(jiān)督廳工作人員提供的實(shí)務(wù)內(nèi)部培訓(xùn),并為用戶部廳提供網(wǎng)上培訓(xùn)資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Organisation ist darauf angewiesen, dass die Mitgliedstaaten angemessene Mittel bereitstellen und ihre Beitr?ge in voller H?he und rechtzeitig zahlen.

本組織依靠會(huì)員國(guó)提供充足資源,并按時(shí)足額交納會(huì)費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mit den zus?tzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen au?erhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

隨之,將更多資源專用于總部以外的調(diào)查事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Diese Dienste k?nnten insbesondere für kleinere Einrichtungen von Nutzen sein, die nicht auf ein so breites Spektrum von Aufsichtskompetenzen zurückgreifen k?nnen, wie sie das AIAD bereitstellen kann.

這種服務(wù)對(duì)無法利用監(jiān)督廳提供的各種監(jiān)督技能的小型機(jī)構(gòu)特別有益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

WissensWerte 科普知識(shí)

Sie k?nnen Güter und Dienstleistungen für den Tourismus oft nicht selbst bereitstellen.

它們通常不能自己為旅游業(yè)提供商品和服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
西方烹飪食譜

Als n?chstes für die Panierstra?e 3 tiefe Teller bereitstellen.

接下來準(zhǔn)備3個(gè)深盤子,給豬排裹面包糠用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Na的美食廚房

Die St?rke-Wasser-Mischung mit 2 TL St?rke und 30 ml Wasser bereitstellen.

2茶勺淀粉+30ml水做淀粉水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
泡課德語(yǔ)學(xué)習(xí) | Logo - Erkl?rt 每日德語(yǔ)基礎(chǔ)聽力

Beispielsweise sollen m?glichst viele Krankenzimmer bereitgestellt werden, in denen kranke Menschen versorgt werden k?nnen.

例如,應(yīng)提供盡可能多的病房,以便照顧病人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Voller Stolz denken wir an die unz?hligen Milliarden an Steuergeldern, die wir bereitstellten, damit die Kernenergie für uns strahlen kann.

為了讓核能為我們發(fā)光發(fā)熱,我們繳納了無數(shù)億稅款,自豪無比。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 最新科技

Amazon hat diese Sicherheitslücke inzwischen geschlossen und ein Sicherheitsupdate bereitgestellt.

亞馬遜現(xiàn)已關(guān)閉此漏洞并提供了安全更新。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年5月合集

Es soll Energie bereitstellen, für die Region und darüber hinaus.

它應(yīng)該為該地區(qū)及其他地區(qū)提供能源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2023年6月合集

Die internationale Gemeinschaft müsse deshalb genug finanzielle Mittel bereitstellen, forderte die Hilfsorganisation.

因此,援助組織要求,國(guó)際社會(huì)必須提供足夠的財(cái)政資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2021年9月合集

Es würden umgerechnet 20 Millionen Euro bereitgestellt, teilte die kanadische Bischofskonferenz mit.

加拿大主教會(huì)議宣布將提供相當(dāng)于 2000 萬(wàn)歐元的資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2021年11月合集

Dafür müssen laut Egeland fast 300 Millionen US-Dollar an Hilfen bereitgestellt werden.

根據(jù)埃格蘭的說法,必須為此提供近3億美元的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

M?glicherweise müssen die Banken Bürgschaften bereitstellen oder sie müssen auf eigene Forderungen verzichten.

銀行可能必須提供擔(dān)?;蚍艞壸约旱乃髻r。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

In der Corona-Zeit hatte der Bund hohe Summen bereitgestellt, um die Folgen der Pandemie abzufedern.

在電暈期間,聯(lián)邦政府提供了大量資金來緩解大流行的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)文本——旅行外出

(Verstanden). Welche Materialien muss ich bereitstellen, um die Erneuerung abzuschlie?en?

客戶:(明白)。我需要提供哪些材料才能完成續(xù)費(fèi)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年9月合集

Desinfektionsmittel bereitstellen für die H?nde aber auch für die Fl?chen, ein Zugangsmanagement haben.

為手和表面提供消毒劑,有出入管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2019年12月合集

Wer wolle, dass dieser übergang stattfinde, müsse angemessene Instrumente bereitstellen, sagte der Regierungschef den Zeitungen der Funke-Mediengruppe.

政府首腦告訴 Funke 媒體集團(tuán)的報(bào)紙, 任何希望進(jìn)行這種過渡的人都必須提供適當(dāng)?shù)墓ぞ摺?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)文本(現(xiàn)代德語(yǔ)口語(yǔ)句典)

Xiao Wang: Okay, welche Informationen muss ich bereitstellen?

小王:好的,我需要提供什么信息呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Das Wichtige ist ja, dass diese Akten bereitgestellt werden und das ist ein aufwendiges Verfahren.

重要的是這些文件可供使用,這是一個(gè)復(fù)雜的過程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年10月合集

Es sollten mehr Mittel für Entwicklung bereitgestellt werden und dann dezentral den Richtigen zukommen.

應(yīng)該為發(fā)展提供更多資金,然后以分散的方式分配給合適的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2025年2月合集

Die KI-Rechenzentren sollen Daten lagern und die enorme Energie bereitstellen, die für die boomende Technologie erforderlich ist.

AI計(jì)算中心應(yīng)該存儲(chǔ)數(shù)據(jù)并提供這種蓬勃發(fā)展的技術(shù)所需的巨大能源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2021年10月合集

Fast 200 Soldaten würden dafür bereitgestellt, 100 von ihnen als LKW-Fahrer, teilte die britische Regierung in London mit.

倫敦的英國(guó)政府宣布將提供近 200 名士兵,其中 100 名是卡車司機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net