有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ich besitze keine Handhabe,einschreiten zu k?nnen.

我沒有理由可以進(jìn)行干涉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Deutschlandfunk 每周采訪

Aber wie viel Verantwortung hat Deutschland, sich dafür zu interessieren, hinzuschauen und gegebenenfalls auch einzuschreiten?

但德國有多大責(zé)任對(duì)其感興趣、觀察并在必要時(shí)進(jìn)行干預(yù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2017年11月合集

Angesichts der Krise in Simbabwe sei die Armee bereit " einzuschreiten" .

鑒于津巴布韋的危機(jī),軍隊(duì)準(zhǔn)備“介入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Es geh?rt Mut dazu, einzuschreiten, wenn jemand beleidigt, bel?stigt oder angegriffen wird.

當(dāng)有人受到侮辱、騷擾或攻擊時(shí)進(jìn)行干預(yù)需要勇氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2020年4月合集

Laut Trump h?tte die Epidemie auf ihren Ursprungsort begrenzt werden k?nnen, wenn die WHO schneller und entschlossener eingeschritten w?re.

特朗普表示,如果世衛(wèi)組織能夠更迅速、更果斷地進(jìn)行干預(yù),疫情本可以控制在原發(fā)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年6月合集

Warum musste der Gesetzgeber einschreiten, um das zu ?ndern, will ich am Ende der Fahrt von Unternehmenssprecher Fabian Reinkemeier wissen.

在駕車結(jié)束時(shí),我問公司發(fā)言人 Fabian Reinkemeier 為什么立法機(jī)關(guān)必須干預(yù)以改變這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國國情

Wenn das nicht der Fall ist, dann müssen wir einschreiten, dann werden wir sofort das Familiengericht mit ins Boot holen.

如果不是這種情況,那么我們必須進(jìn)行干預(yù), 然后我們將立即讓家庭法院參與進(jìn)來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2023年2月合集

Die sind für jeden Vorbild, dass wenn man sieht, das Unrecht passiert, selbst einschreitet, auch wenn man selbst nicht betroffen ist.

他們是每個(gè)人的榜樣,當(dāng)你看到不公正發(fā)生時(shí),你會(huì)自己干預(yù),即使你自己沒有受到影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2019年7月合集

Ein britischer Regierungssprecher sagte, die britische Fregatte " HMS Montrose" sei eingeschritten und habe verbale Warnungen an die iranischen Boote gerichtet.

英國政府發(fā)言人表示, 英國護(hù)衛(wèi)艦 HMS Montrose 進(jìn)行干預(yù), 并向伊朗船只發(fā)出了口頭警告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er war stets eingeschritten, wenn von Bord aus auf sie geschossen worden war, wie es trotz des gesetzlichen Verbots allgemein üblich war.

當(dāng)他們從船上被槍擊時(shí),他總是進(jìn)行干預(yù),盡管法律禁止,但通常情況就是這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Matthias Felling von der Arbeitsgemeinschaft Kinder- und Jugendschutz ist der Meinung, dass Pr?vention alleine nicht ausreiche: Im Mobbingfall müsse immer ein Erwachsener einschreiten.

保護(hù)兒童和青少年工作組的 Matthias Felling 認(rèn)為,僅靠預(yù)防是不夠的:在發(fā)生欺凌事件時(shí),必須始終有成年人進(jìn)行干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
當(dāng)月常速聽力

Ein Düsseldorfer Polizeisprecher beschrieb die Lage als sehr ruhig, ein K?lner Polizeisprecher sagte, man habe nur vereinzelt wegen K?rperverletzung, Diebstahls oder Raub einschreiten müssen.

一位杜塞爾多夫的警察發(fā)言人形容情況非常平靜,一位科隆的警察發(fā)言人表示,他們只偶爾因傷人、盜竊或搶劫事件進(jìn)行干預(yù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2016年6月合集

" Die 'Broken-Windows-Theorie' ist nichts anderes als auf gut deutsch: 'Wehret den Anf?ngen'. Dort, wo Anf?nge von Kriminalit?t zu beobachten sind, sofort konsequent einschreiten."

“'破窗理論'無非是德語:'抵抗開端'。在可以觀察到犯罪開始的地方,立即和一致地進(jìn)行干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
口語1

Die Lehrer sollen auch aufpassen und bei Bedarf einschreiten.

教師們也應(yīng)保持警惕,并在必要時(shí)介入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
口語1

Person B: Ich hoffe, dass die Weltcommunity bald einschreiten wird, um diesen Bürgerkrieg zu beenden und den Menschen eine sichere Zukunft zu erm?glichen.

Person B: 我希望國際社會(huì)能盡快介入,以結(jié)束這場(chǎng)內(nèi)戰(zhàn), 為人們帶來安全的未來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Kanzlerin Direkt

Und wir wollen natürlich mit unserer Arbeit auch deutlich machen, dass wir auch einschreiten, wenn es an anderen Stellen Unrecht gibt.

當(dāng)然,我們希望我們的工作表明,當(dāng)其他地方出現(xiàn)不公正現(xiàn)象時(shí), 我們也會(huì)進(jìn)行干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國國情

Schule solle das Containerdorf aber nicht machen, betont Mager. Würde man es rechtzeitig bemerken, würde die Stadt sofort dagegen einschreiten.

然而,集裝箱村不應(yīng)該開創(chuàng)先例,Mager強(qiáng)調(diào)。如果它及時(shí)被注意到,該市將立即對(duì)其進(jìn)行干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)話題 2023年6月合集

Die Kriminologin ist überzeugt: Es muss vor Ort jemanden geben, der den Kindern und Jugendlichen deutliche Grenzen setzt und bei Gefahr früh einschreitet.

犯罪學(xué)家確信,現(xiàn)場(chǎng)一定有人為兒童和年輕人劃清界限,并在發(fā)生危險(xiǎn)時(shí)及早進(jìn)行干預(yù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Was sie sieht, sch?tzt sie sofort ein: Muss sie einschreiten – oder l?sst sie eine Situation besser laufen? Reicht ein " Psst! " oder spricht sie einen Schüler direkt an?

她會(huì)立即評(píng)估她所看到的:她是否必須進(jìn)行干預(yù)——或者她是否會(huì)讓情況變得更好? “噓!”就夠了嗎?還是她直接對(duì)學(xué)生說話?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Wenn sich 70 Prozent der Schüler- und Lehrerschaft verpflichten, bei Gewalt und Diskriminierungen an der Schule einzuschreiten und wenn einmal im Jahr ein Projekt zum Thema Diskriminierung stattfindet, dann wird der Titel verliehen.

當(dāng) 70% 的學(xué)生和教師承諾在學(xué)校發(fā)生暴力和歧視時(shí)采取行動(dòng),并且每年開展一次反歧視項(xiàng)目時(shí), 就會(huì)授予該稱號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2016年9月合集

Gegen Diskriminierung im Justiz- und Rechtswesen kann der Pr?sident einschreiten, doch Obama konnte nur bedingt an der sozialen und Bildungssituation schwarzer Bürger etwas ?ndern – weil das nur in Zusammenarbeit mit dem Kongress geht.

總統(tǒng)可以干預(yù)司法和法律系統(tǒng)中的歧視,但奧巴馬只能在有限的范圍內(nèi)改變黑人公民的社會(huì)和教育狀況——因?yàn)檫@只能與國會(huì)合作才能做到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net