有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Wenngleich die DNS nunmehr sequenziert ist, wird es noch mehrere Jahre dauern, bis sie auch entschlüsselt ist, d.h. die Funktion einzelner Teile erkannt ist.

雖說(shuō)已列出脫氧核糖核酸序列,但要解譯它或使它具有意義則還需若干年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

musstewissen Geschichte

Sie k?nnen etwa den deutschen Funkverkehr entschlüsseln.

例如, 他們可以解碼德國(guó)的無(wú)線(xiàn)電通信

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2021年12月合集

Um das herauszufinden, müssen die Forscherinnen und Forscher aber erst noch die Walsprache entschlüsseln.

然而,為了找到答案, 研究人員首先必須破譯鯨魚(yú)的語(yǔ)言

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
【文本】格林德語(yǔ)b2聽(tīng)力+譯文

Die Agenten konnten die geheime Nachricht entschlüsseln.

特工們能夠破譯這條秘密信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Wichtig ist ihrer Ansicht nach aber, dass Erwachsene ihnen diese Technologien erkl?ren, sie entschlüsseln.

然而,在她看來(lái),成年人向他們解釋這些技術(shù)并對(duì)其進(jìn)行解碼很重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2025年1月合集

Es gibt tats?chlich einige, die das entschlüsseln k?nnen und sofort wissen, was da steht.

實(shí)際上有些人能夠破譯它并立即知道它的意思。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Gemeinsam mit Kollegen entschlüsselte Niels Bohr den Aufbau der Materie und legte den Grundstein der Quantenmechanik.

尼爾斯·玻爾與同事一起破譯了物質(zhì)的結(jié)構(gòu)并為量子力學(xué)奠定了基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TED-Ed Deutsch

Es bleiben zwar Geheimnisse, doch vieles ist entschlüsselt, wie Gedenken an die Toten, Aufzeichnungen lokaler Begebenheiten sowie einigen magischen Beschw?rungen.

盡管秘密依然存在,但許多內(nèi)容已被破譯,例如死者紀(jì)念碑、當(dāng)?shù)厥录挠涗浐鸵恍┠Хㄖ湔Z(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)文本(論述1)

Homomorphe Verschlüsselung: Die Homomorphe Verschlüsselung erm?glicht die direkte Berechnung von verschlüsselten Daten, ohne dass die Daten zuvor entschlüsselt werden müssen.

5.同態(tài)加密:同態(tài)加密可以直接計(jì)算加密數(shù)據(jù),而無(wú)需先解密數(shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我們的森林

Doch die Wesen des Waldes benutzen eine Sprache, die selbst Wissenschaftler erst nach und nach entschlüsseln.

然而森林生物運(yùn)用的這門(mén)語(yǔ)言,即便是科學(xué)家也只能一步一步地揭秘

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Sie soll den Sinn unseres Lebens entschlüsseln helfen, uns bei der Deutung unseres Daseins beistehen, unter Umst?nden sogar das Leben bedeutsam machen.

它應(yīng)該有助于破譯我們生活的意義, 幫助我們解釋我們的存在,甚至在某些情況下讓生活變得有意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Mir war deshalb klar, dass Sprache nicht immer entschlüsselbar sein muss, so wie Sie jetzt gerade zum Beispiel entschlüsseln k?nnen, was ich sage.

因此, 我清楚地認(rèn)識(shí)到, 語(yǔ)言并非總是需要被解讀,就像您現(xiàn)在能夠解讀我所說(shuō)的話(huà)一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TED-Ed Deutsch

Diese Botschaften sind nicht leicht zu entschlüsseln.

這些消息不容易破譯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 最新科技

Au?erdem sind sie so aufgebaut, dass es schwer ist, die genaue Funktionsweise zu entschlüsseln.

此外,它們的構(gòu)造方式很難準(zhǔn)確解讀它們的工作原理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2025年1月合集

Dusan hilft uns ihn zu entschlüsseln.

杜桑幫助我們破譯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
【文本】格林德語(yǔ)b2聽(tīng)力+譯文

Forscher versuchen, die Sprache der Walen zu entschlüsseln.

研究人員正試圖破譯鯨魚(yú)的語(yǔ)言

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
(高亮字幕)德??记氨貍渎?tīng)力

Dieser Effekt wurde vom Botaniker Wilhelm Bartlott entschlüsselt und ganz einfach mit einem Satz erkl?rt.

植物學(xué)家威廉·巴特洛特 (Wilhelm Bartlott) 破譯了這種效應(yīng),并用一句話(huà)非常簡(jiǎn)單地解釋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 最新科技

Hier werden die Stoffe voneinander getrennt und im dritten grauen Kasten, dem Massenspektrometer, dann molekular entschlüsselt.

在這里,這些物質(zhì)彼此分離, 然后在第三個(gè)灰色盒子,即質(zhì)譜儀中分子破譯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
【文本】格林德語(yǔ)b2聽(tīng)力+譯文

Das Team hat die Struktur der DNA entschlüsselt.

該團(tuán)隊(duì)已經(jīng)破譯了 DNA 的結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Grund dafür sind die offenbar universell gültigen Naturgesetze, die der menschliche Geist durch beharrliches Beobachten und den Einsatz des Denkverm?gens erkannt und entschlüsselt hat.

其原因是顯然普遍有效的自然法則,人類(lèi)的思想通過(guò)持續(xù)觀(guān)察和思考能力的使用已經(jīng)識(shí)別和解碼

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Dort wollten beide gemeinsam den Aufbau des Sonnensystems entschlüsseln.

在那里,他們都想一起破譯太陽(yáng)系的結(jié)構(gòu)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net