有獎糾錯
| 劃詞

Die Fahrt dauert zwei Stunden, sofern es keinen Stau gibt.

如果沒有堵車的話,旅途持續(xù)兩個小時。

評價該例句:好評差評指正

Wir werden kommen,sofern es euch pa?t.

只要你們方便,我們就來.

評價該例句:好評差評指正

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本條各項規(guī)定還應當適用于作為證人的被害人。

評價該例句:好評差評指正

Es wird ein Schlichter t?tig, sofern nicht die Parteien vereinbaren, dass zwei oder mehr Schlichter t?tig werden.

除非當事人約定應當有一名以上調解人,調解人應當為一人。

評價該例句:好評差評指正

Der ersuchte Vertragsstaat tr?gt die gew?hnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有關締約國另有協(xié)議,執(zhí)行請求的一般費用應當由被請求締約國承擔。

評價該例句:好評差評指正

Die Plenarsitzungen der Konferenz und die Sitzungen aller Ausschüsse sind ?ffentlich, sofern das betreffende Gremium nichts anderes beschlie?t.

會議的全體會議和任何委員會的會議,除非有關機構另有決定,均應公開舉行。

評價該例句:好評差評指正

Die Parteien sind bestrebt, sich auf einen Schlichter oder mehrere Schlichter zu einigen, sofern kein anderes Bestellungsverfahren vereinbart wurde.

各方當事人應盡力就一名調解人或多名調解人達成協(xié)議,除非已約定以不同程序指定他們。

評價該例句:好評差評指正

Das mündliche Verfahren des Gerichts ist ?ffentlich, sofern nicht das Gericht beschlie?t, dass au?ergew?hnliche Umst?nde den Ausschluss der ?ffentlichkeit erfordern.

法庭的口述程序應公開舉行,除非法庭決定因特殊情形而須非公開舉行。

評價該例句:好評差評指正

Es gibt Anzeichen dafür, dass die Ziele trotz ungleichm??iger Fortschritte nach wie vor erreichbar sind, sofern die bestehenden Verpflichtungen eingehalten werden.

實際情況表明,盡管進展并不均勻,但如果現(xiàn)有的承諾得到履行,這些目標仍然是可以實現(xiàn)的。

評價該例句:好評差評指正

Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekret?rs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschlie?t.

除非安理會另有決定,秘書長發(fā)言人辦公室的一名指定代表可隨時參加非正式磋商。

評價該例句:好評差評指正

Jeder Vertreter kann eine aufgezeichnete Abstimmung verlangen, die ohne Aufruf der Namen der Staaten durchgeführt wird, sofern nicht ein Vertreter dies verlangt.

進行記錄表決時,除非代表另有請求,會議應免去唱出與會國國名的程序。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat legt au?erdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15?Minuten zu beschr?nken, sofern der Rat nichts anderes beschlie?t.

安全理事會還鼓勵每位通報情況者將開場白限制在15分鐘內,除非安理會另有決定。

評價該例句:好評差評指正

Der Schuldner kann dem Zessionar jedes sonstige Aufrechnungsrecht entgegenhalten, sofern es dem Schuldner zu dem Zeitpunkt zustand, zu dem ihm die Abtretungsanzeige zuging.

債務人可向受讓人提出任何其他抵消權,但必須是在債務人收到轉讓通知時債務人可利用的抵消權。

評價該例句:好評差評指正

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erw?gen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同這些國家進行磋商時,它們重申其集體正式立場,但似乎愿意考慮其他方案,條件是這些方案是具體的,并有足夠的吸引力。

評價該例句:好評差評指正

Ein Einbringer kann seinen Vorschlag oder Antrag jederzeit zurückziehen, bevor ein Beschluss dazu gefasst wurde, sofern der Vorschlag oder Antrag nicht ge?ndert worden ist.

一項提案或動議,未經修正,可在作出決定前由原提案人隨時撤回。

評價該例句:好評差評指正

W?hrend einer Notstandssondertagung k?nnen Zusatzgegenst?nde, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在緊急特別會議期間,關于第377 A(V)號決議所處理事項的增列項目,得以出席并參加表決的成員國三分之二多數(shù)的決定增列入議程。

評價該例句:好評差評指正

Ein Vertreter kann eine Rede in einer Sprache halten, die nicht Konferenzsprache ist, sofern die betreffende Delegation für die Dolmetschung in eine der Konferenzsprachen sorgt.

代表可用會議語言以外的一種語言發(fā)言,有關代表團應安排將發(fā)言口譯成會議語言之一。

評價該例句:好評差評指正

Jeder dieser Regeln kann von der Konferenz ausgesetzt werden, sofern der Aussetzungsvorschlag 24 Stunden vorher bekannt gegeben wurde; darauf kann verzichtet werden, wenn kein Vertreter widerspricht.

會議可暫停適用本議事規(guī)則的任何規(guī)定,但暫停適用的建議須提前二十四小時通知,如無代表反對,可免去通知手續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

Die Mitglieder der Unterausschüsse und Arbeitsgruppen von Ausschüssen werden vorbehaltlich der Billigung durch den betreffenden Ausschuss vom Vorsitzenden dieses Ausschusses ernannt, sofern der Ausschuss nichts anderes beschlie?t.

除有關委員會另有規(guī)定外,各委員會小組委員會和工作組的應由各該委員會主席委派,但須經各該委員會批準。

評價該例句:好評差評指正

Die Ausführungsbestimmungen regeln die Planung, Programmierung, überwachung und Evaluierung der T?tigkeiten der Vereinten Nationen, sofern die Versammlung nichts anderes verfügt oder der Generalsekret?r T?tigkeiten nicht ausdrücklich ausschlie?t.

條例適用于聯(lián)合國活動的規(guī)劃、方案擬訂、監(jiān)測和評價,但大會另有規(guī)定或秘書長明確豁免的活動除外。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

每周一詞

Doch diese Mogelei wird sicher nicht verziehen, sondern bestraft – sofern man entdeckt wird.

然而這種作弊肯定不會被原諒,而是要被懲罰——只要被發(fā)現(xiàn)了。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Schreibt mir gerne in die Kommentare, ob ihr das für Zutreffend haltet sofern der Jugendlichkeit.

請在評論區(qū)留言告訴我,你們是否覺得這符合青少年流行語。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Nur ganz Wenige h?tten Zugriff zu einem wirklich freien Internet, sofern es das überhaupt g?be.

只有很少的人可以使用真正自由的網絡,如果真的有這個東西的話

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年12月合集

Es müsste vorl?ufig angewendet werden, sofern die EU-Staaten zustimmen.

如果歐盟國家同意, 它必須臨時適用。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Also in sofern, die Weltlage ist, glaube ich, generell etwas unsicherer.

因此,我認為,就世界形勢而言,總體上更加不確定。

評價該例句:好評差評指正
Marktplatz Deutsch

Es scheint für Wirbeltiere überhaupt unsch?dlich zu sein, sofern sie es fressen.

它似乎通常對脊椎動物無害, 只要它們吃掉它。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Humanit?re Hilfe soll über den Grenzübergang gelassen werden, sofern keine israelischen Luftangriffe drohen.

如果沒有以色列空襲的威脅,則應允許人道主義援助通過過境點。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Hilfe für die Zivilbev?lkerung sei dennoch m?glich, sofern sie nicht zu den Hamas-Terroristen gelange.

只要不影響哈馬斯恐怖分子,向平民提供的幫助仍然是可能的。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年9月合集

Kerry sprach von einem m?glichen Wendepunkt in dem Bürgerkrieg, sofern die getroffenen Vereinbarungen eingehalten würden.

克里談到內戰(zhàn)可能出現(xiàn)轉折點,前提達成的協(xié)議得到遵守。

評價該例句:好評差評指正
Erz?hl mir was 兒童有聲讀物10

Was immer du dir wünschst, du sollst es bekommen, sofern es in meiner Macht steht.

無論你愿意什么,只要在我的能力范圍內,你都可以得到它。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2014年9月合集

Er werde dem ukrainischen Milit?r eine Feuerpause auferlegen, " sofern das Treffen der Kontaktgruppe stattfindet" .

他說,“如果舉行聯(lián)絡小組會議” ,他將對烏克蘭軍方實施?;?。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2019年7月合集

Man werde Vorschl?ge des Premierministers aber prüfen, sofern sie mit dem ausgehandelten Vertrag in Einklang stünden.

但是,總理的提議將得到審查, 只要這些提案符合談判達成的條約。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年1月合集

Ein K?ltebus sammelt die Menschen, die im Winter zu erfrieren drohen, ein – sofern sie rechtzeitig gefunden werden.

一輛寒冷的公共汽車收集在冬天有凍死危險的人——前提他們被及時發(fā)現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年3月合集

Die restlichen 3500 K?mpfer sollen nach Beginn von innerafghanischen Verhandlungen freigelassen werden, sofern die Taliban die Gewalt beenden.

其余 3,500 名武裝分子將在阿富汗內部談判開始后獲釋,前提塔利班結束暴力。

評價該例句:好評差評指正
中德國情中級口譯

Dann wird ein Rentenverfahren eingeleitet. Ihm wird dann lebenslang Renten bazahlt, sofern damit zu rechnen ist, dass die Arbeitsunf?higkeit bestehen bleibt.

那就要辦理退休手續(xù), 他不能工作,就得終生付給他退休金。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Also, in sofern glaube ich, der Tourismus wird natürlich dann getroffen, wenn es in den Ziell?ndern Anschl?ge gibt.

因此,在某種程度上,我認為當目標國家發(fā)生襲擊時,旅游業(yè)當然會受到打擊。

評價該例句:好評差評指正
Slow German: Deutsch lernen!

Autobahnen sind meistens so konstruiert, dass man weder enge Kurven hat noch gro?e H?henunterschiede, sofern sich das machen lie?.

如果可能的話,高速公路的設計通常既沒有急彎,也沒有大的高差。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2018年2月合集

Erwartet wird, dass Fraktionschefin Andrea Nahles noch am gleichen Tag kommissarisch den Vorsitz übernimmt, sofern Pr?sidium und Vorstand zustimmen.

預計議會小組領導人安德里亞納勒斯將在同一天臨時接任總統(tǒng)職位,前提總統(tǒng)和董事會同意。

評價該例句:好評差評指正
【文本】新版歐標德語B2備考指南和模擬測試

Erst nach einer solchen l?ngeren Trainingsphase wurde der geplante Aufstieg in Angriff genommen, sofern es das Wetter erlaubte.

只有在經過如此漫長的訓練階段后,天氣允許的情況,計劃的攀登才得以解決。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年9月合集

Als Folge des Streiks sind zahlreiche griechische Inseln von der Au?enwelt abgeschnitten, sofern sie nicht über einen Flughafen verfügen.

由于罷工,許多希臘島嶼與外界隔絕, 除非它們有機場。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.#net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業(yè)網站
www.abcdvbbs.net