Die Meeresstr?mung ist unberechenbar.
洋流不可估摸。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Dieser Desaster-Kapitalismus funktioniert nach dem Prinzip der Disruption: Unterh?hle, ja zerrütte die staatlichen und zivilgesellschaftlichen Standards und ersetze sie durch unberechenbaren Irrsinn und falsche Behauptungen!
這種災(zāi)難資本主義根據(jù)破壞原則運(yùn)作:在洞穴之下,是的,粉碎國(guó)家和公民社會(huì)的標(biāo)準(zhǔn), 取而代之的是不可預(yù)測(cè)的瘋狂和虛假主張!
Boris Johnson und Donald Trump sind die bekanntesten Clown-Darsteller, die durch Grimassen, Frisuren, Sprache, Gestik, Kleidung und unberechenbare Handlungen bei vielen Beobachtern unweigerlich diesen Begriff provozieren.
鮑里斯約翰遜和唐納德特朗普是最著名的小丑演員,他們不可避免地通過(guò)鬼臉、發(fā)型、語(yǔ)言、手勢(shì)、服裝和不可預(yù)測(cè)的動(dòng)作在許多觀察者中激起這個(gè)詞。
Beobachter gehen davon aus, dass sich der erfahrene Amerika-Kenner angesichts der unberechenbaren Politik von US-Pr?sident Donald Trump besonders um die Beziehungen zu den USA kümmern soll.
觀察人士認(rèn)為,鑒于美國(guó)總統(tǒng)唐納德特朗普的政治不可預(yù)測(cè), 經(jīng)驗(yàn)豐富的美國(guó)鑒賞家應(yīng)該特別注意與美國(guó)的關(guān)系。
Er setzte sie nie mit Fermina Daza gleich, obwohl die ?hnlichkeit das nahegelegt h?tte, nicht nur wegen ihres Alters und der Schuluniform, des Zopfes, ihres Rotwildgangs, sogar wegen ihres stolzen und unberechenbaren Charakters.
他從來(lái)沒(méi)有把她等同于費(fèi)爾米娜·達(dá)扎(Fermina Daza),盡管這種相似之處會(huì)暗示,不僅因?yàn)樗哪挲g和校服、辮子、她的鹿步,甚至因?yàn)樗湴梁?span id="cjhhzmx" class="key">不可預(yù)測(cè)的性格。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net