有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Das Urteil ist (noch nicht) vollstreckbar.

這項(xiàng)判決(還不)可以執(zhí)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangeh?rige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erw?gt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zul?sst und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verh?ngte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.

十三、如果為執(zhí)行判決而提出的引渡請求由于被請求引渡人為被請求締約國的國民而遭到拒絕,被請求締約國應(yīng)當(dāng)在其本國法律允許并且符合該法律的要求的情況下,根據(jù)請求締約國的請求,考慮執(zhí)行根據(jù)請求締約國本國法律判處的刑罰或者尚未服滿的刑期。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangeh?riger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erw?gt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zul?sst und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verh?ngte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.

如為執(zhí)行判決而提出的引渡請求由于被請求引渡人為被請求締約國的國民而遭到拒絕,被請求國應(yīng)在其本國法律允許并且符合該法律的要求的情況下,根據(jù)請求國的請求,考慮執(zhí)行按請求國本國法律作出的判刑或剩余刑期

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Die Beamten konnten mehr Haftbefehle vollstrecken.

警察能夠執(zhí)行更多逮捕令。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Das Urteil sei von der ersten Garnison, die ihn gefangenn?hme, zu vollstrecken.

判決將由俘虜他的第一駐軍執(zhí)行

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2015年6月合集

Ein Sprecher der EU-Au?enbeauftragten Federica Mogherini erkl?rte, Südafrika müsse seinen Verpflichtungen nachkommen und den Haftbefehl vollstrecken.

歐盟外交政策負(fù)責(zé)人費(fèi)德里卡莫蓋里尼的發(fā)言人表示, 南非必須履行其義務(wù)并執(zhí)行逮捕令。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2024年12月合集

In diesem Jahr sind bereits 23 Todesurteile in den USA vollstreckt worden, vier davon in Missouri.

今年,美國已執(zhí)行了 23 起死刑,其中 4 起在密蘇里州。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der Staat muss die Voraussetzungen dafür schaffen, dass seine Entscheidungen vollstreckt werden k?nnen.

國家必須為其決定的執(zhí)行創(chuàng)造條件。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年4月合集

Die USA verzeichneten mit 28 vollstreckten Todesurteilen den niedrigsten Wert seit 1991.

美國有 28 人被判處死刑, 是 1991 年以來最低的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2016年4月合集

Die Zahl der weltweit vollstreckten Todesstrafen ist so hoch wie seit 25 Jahren nicht mehr.

全世界執(zhí)行死刑的人數(shù)是 25 年來最高的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2021年10月合集

B?rbel Kofler erkl?rte, falls das Todesurteil an Arman Abdolali vollstreckt würde, w?re dies ein V?lkerrechtsbruch.

B?rbel Kofler 表示,如果執(zhí)行 Arman Abdolali 的死刑判決,將違反國際法。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2018年12月合集

In Deutschland k?nnen Haftbefehle gegen 467 Rechtsextremisten nicht vollstreckt werden, weil die Beschuldigten nicht aufzufinden sind.

在德國,由于找不到被告,對 467 名右翼極端分子的逮捕令無法執(zhí)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年3月合集

15 zum Tode verurteilte Menschen in Jordanien hingerichtet: In Jordanien sind 15 Todesurteile vollstreckt worden.

15 人死囚在約旦被處決:約旦已執(zhí)行 15 起死刑判決。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2021年5月合集

Das Verbot sei am frühen Mittwochmorgen mit Durchsuchungen und Beschlagnahmungen in zehn Bundesl?ndern vollstreckt worden, hie? es aus dem Innenministerium.

據(jù)內(nèi)政部稱,該禁令于周三早上在十個(gè)聯(lián)邦州進(jìn)行搜查和沒收后執(zhí)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2024年12月合集

Die Todesstrafe wurde mit einer Giftspritze vollstreckt, nachdem Missouris Gouverneur ein Gnadengesuch abgelehnt hatte.

在密蘇里州州長拒絕寬大處理請求后,死刑是通過注射死刑執(zhí)行的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2017年4月合集

Unmittelbar danach wurde das umstrittene Todesurteil gegen den 51-j?hrigen verurteilten M?rder Ledell Lee mit einer Giftspritze vollstreckt.

緊接著,備受爭議的51歲殺人犯萊德爾李被注射死刑執(zhí)行死刑。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2018年10月合集

Der Bundesstaat hat bereits seit mehreren Jahren keine Todesurteile mehr vollstreckt.

該州已經(jīng)好幾年沒有執(zhí)行死刑了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2015年6月合集

Nach Angaben des serbischen Radiosenders B-92 wurde damit ein internationaler Haftbefehl vollstreckt, den die serbischen Beh?rden vergangenes Jahr ausgestellt h?tten.

據(jù)塞爾維亞廣播電臺B-92報(bào)道, 這是塞爾維亞當(dāng)局去年發(fā)出的國際逮捕令。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2019年12月合集

In den USA hat das Oberste Gericht den Bundesbeh?rden vorerst untersagt, erstmals seit 16 Jahren Todesurteile zu vollstrecken.

在美國,最高法院 16 年來首次禁止聯(lián)邦當(dāng)局執(zhí)行死刑判決。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

In einem 10-Punkte-Plan fordert Parteichef Habeck erneut, Gef?hrder engmaschig zu überwachen, Asylverfahren zu beschleunigen und Haftbefehle schneller zu vollstrecken.

在一份十點(diǎn)計(jì)劃中,黨魁哈貝克再次呼吁密切監(jiān)視危險(xiǎn)個(gè)人、加快庇護(hù)程序并更快地執(zhí)行逮捕令。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2021年7月合集

Wie Justizminister Merrick Garland mitteilte, werden in den Bundesgef?ngnissen so lange keine Todesurteile mehr vollstreckt, bis eine überprüfung abgeschlossen ist.

正如司法部長梅里克·加蘭(Merrick Garland)宣布的那樣,在審查完成之前, 聯(lián)邦監(jiān)獄將不再執(zhí)行死刑判決。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Als er in die bl?uliche Nebelluft hinaustrat, wurde sein Gesicht feucht wie an jenem vergangenen Tagesanbruch, und nun erst begriff er, warum er angeordnet hatte, das Urteil solle im Innenhof und nicht an der Friedhofsmauer vollstreckt werden.

當(dāng)他走出去,走到藍(lán)色的霧氣中時(shí),他的臉變得像昨天黎明時(shí)一樣濕潤,直到現(xiàn)在他才明白為什么他下令在院子里執(zhí)行判決,而不是在墓地的墻上執(zhí)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Im Dezember waren zwei Tordesurteile gegen Demonstranten vollstreckt worden.

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net