有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die UNMIS ergriff sofort Ma?nahmen, um die sich auf 315?000?Dollar belaufenden überzahlungen auf der Grundlage der Prüfergebnisse von den betreffenden Auftragnehmern zurückzufordern.

聯(lián)蘇特派團(tuán)立即采取了行動(dòng),從有關(guān)承包商那里收回審計(jì)結(jié)果認(rèn)定的315 000美元的超額付款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Nichterfüllung des Ursprungsvertrags durch den Zedenten berechtigt den Schuldner nicht, einen vom Schuldner an den Zedenten oder den Zessionar gezahlten Betrag von dem Zessionar zurückzufordern.

轉(zhuǎn)讓人未履行原始合同并不致使債務(wù)人有權(quán)向受讓人收回債務(wù)人已付給轉(zhuǎn)讓人或受讓人的款項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德語文本——旅行外出

Wenn die Zahlung bereits überwiesen wurde, kann ich sie trotzdem zurückfordern?

客戶:如果付款已經(jīng)轉(zhuǎn)賬,我還能取回

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)德語脫口說

Tats?chlich produzieren wir diesen Typ nicht mehr, und wir m?chten die Autos, die wir früher verkauft haben zurückfordern.

B :實(shí)際上我們不再生產(chǎn)這種類型了,我們想要收回這些我們之前賣的汽車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年5月合集

Sollte das Geld nicht im Einklang mit dem Grundgesetz verwendet werden, so hei?t es aus dem BMI, k?nnte es zukünftig jedoch zurückgefordert werden.

如果這筆錢沒有按照《基本法》使用,根據(jù)BMI,將來可以收回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年12月合集

Die AOK Nordwest hatte für einen Zeitraum von zwei Jahren 3,8 Millionen Euro zurückfordern k?nnen.

北威州AOK在兩年期間內(nèi)成功追回了380萬歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜志

Hei?t im Klartext: Das Jobcenter darf die gesparten Heizkosten nicht zurückfordern, sagt Nora Freitag.

Nora Freitag 說,用簡(jiǎn)單的語言來說,這意味著就業(yè)中心無法收回已節(jié)省的供暖費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
deutsch üben / H?ren & Sprechen B2

Diese hatten seit Januar 1,3 Milliarden Dollar an Einlagen zurückgefordert.

自一月份以來,他們已要求退回 13 億美元的存款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Betroffene Kundinnen und Kunden bekommen die gezahlten Betr?ge aus den vergangenen Jahren nun zwar nicht automatisch zurück, sie k?nnen aber versuchen, sie zurückzufordern oder notfalls auch einzuklagen.

受影響的客戶不會(huì)自動(dòng)取回他們前幾年支付的金額,但他們可以嘗試索回, 或者在必要時(shí)采取法律行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie spuckte auf den prunkhaften Geldhaufen, füllte ihn in drei Rupfens?cke und begrub ihn an einem geheimen Ort in Erwartung, da? früher oder sp?ter die drei Unbekannten ihn zurückfordern würden.

她朝那一大堆錢子吐口水,裝進(jìn)三個(gè)拔毛袋里,埋在一個(gè)隱秘的地方,期待著這三個(gè)陌生人遲早會(huì)回來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Werden Pauschaltouristen durch Corona-Ma?nahmen beeintr?chtigt, k?nnen sie vom Veranstalter Geld zurückfordern.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年8月合集

Der Einsatzleiter erkl?rt, sein Rückzugsbefehl an jenem Abend vom Sonnenblumenhaus habe nur den aus Hamburg hinzugeeilten Einheiten gegolten, die vom Hamburger Senat dringend zurückgefordert worden waren. Dass letztlich niemand mehr vor dem Sonnenblumenhaus stand - wohl ein Missverst?ndnis.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國(guó)德語界
中國(guó)德語界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net