Wer sorgt für die Ern?hrung des Kindes?
誰(shuí)撫養(yǎng)這個(gè)孩子呢?
Wer sorgt für die Ern?hrung des Kindes?
誰(shuí)撫養(yǎng)這個(gè)孩子呢?
?deme sind Mangelerscheinungen auf Grund ungenügender Ern?hrung.
浮腫是由于營(yíng)養(yǎng)不足而引起缺乏癥狀。
Bei der gute Ern?hrung wird man Früchte nicht weglassen.
說(shuō)到良好飲食人們一定不會(huì)忘記水果。
Eine gute Ern?hrung ist wichtig, wenn man gesund bleiben m?chte.
如果您想保持健康,良好飲食習(xí)慣很重要。
Wirtschaftliches Wohlergehen, Ern?hrung und gute Gesundheit verst?rken sich gegenseitig.
經(jīng)濟(jì)繁榮、營(yíng)養(yǎng)和良好健康是相輔相成。
Wir ermutigen daher zur Schaffung einer alle Seiten einschlie?enden globalen Partnerschaft für Landwirtschaft und Ern?hrung.
因此,我們鼓勵(lì)建立具有包全球農(nóng)業(yè)和糧食伙伴關(guān)系。
Zu den Priorit?ten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) geh?ren nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ern?hrung, Arzneimittel, Epidemiebek?mpfung und psychische Gesundheit.
免疫、營(yíng)養(yǎng)、品、控制流行病和精神保健仍然是世
組織(
組織)
優(yōu)先事項(xiàng)。
Ihr überleben, ihr Schutz, ihr Wachstum und ihre Entwicklung in guter Gesundheit und mit guter Ern?hrung sind das Fundament der menschlichen Entwicklung.
兒童存、保護(hù)、成長(zhǎng)和健康發(fā)展以及適當(dāng)
營(yíng)養(yǎng)是人類發(fā)展
重要基礎(chǔ)。
Darüber hinaus stellte das Programm etwa 37,1?Millionen?Dollar zur Unterstützung der Humankapitalentwicklung mittels Grundbildung (frühkindliche Entwicklung, Grundschulbildung und Alphabetisierung) sowie Ern?hrung, Gesundheit und Ausbildung bereit.
糧食計(jì)劃署還提供大約3 710萬(wàn)美元,通過(guò)基本教育(幼兒發(fā)育、初級(jí)教育和識(shí)字)、營(yíng)養(yǎng)、和培訓(xùn),支助人力資源
發(fā)展。
Durch die Beseitigung der Armut werden Ern?hrung und Gesundheit verbessert, wohingegen schlechte Ern?hrung und Krankheit zu Lasten der Wirtschaft gehen und die Anstrengungen zur Armutsbeseitigung behindern.
消除貧窮將改善營(yíng)養(yǎng)和健康,而營(yíng)養(yǎng)差和健康不良則對(duì)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)不利
影響,并妨礙旨在消除貧窮
努力。
Woraus besteht eine gesunde ausgewogene Ern?hrung?
均衡飲食由哪些食物構(gòu)成?
Ma?nahmen gegen den Hunger geh?ren auch zu den Voraussetzungen für eine nachhaltige Verringerung der Armut, denn eine bessere Ern?hrung verbessert die Arbeitsproduktivit?t und die Erwerbsf?higkeit der Menschen.
減輕饑餓也是可持續(xù)減貧一項(xiàng)前提條件,原因是改善營(yíng)養(yǎng)可提高勞動(dòng)
產(chǎn)力和個(gè)人增加收入
能力。
Auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt in der Landwirtschaft beschloss die Konferenz eine Querschnittsinitiative, die sich auf die biologische Vielfalt im Bereich der Nahrungsmittel und der Ern?hrung richtet.
在農(nóng)業(yè)物多樣
領(lǐng)域,締約方大會(huì)通過(guò)了一個(gè)關(guān)于
物多樣
促進(jìn)糧食和營(yíng)養(yǎng)
交叉倡議。
Millionen von Kindern, die h?tten gerettet werden k?nnen, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ern?hrung.
每年繼續(xù)有數(shù)百萬(wàn)兒童因缺乏醫(yī)療、清潔用水、安全室內(nèi)環(huán)境或充足營(yíng)養(yǎng)而無(wú)端死亡。
Die entwickelten L?nder müssen auf vielerlei Wegen die Finanzierungslücken schlie?en helfen, die derzeit einer lebensrettenden Gesundheitsversorgung, der Bildung für alle, einer angemessenen Ern?hrung sowie einer nachhaltigen Bewirtschaftung der ?kosysteme entgegenstehen.
發(fā)達(dá)國(guó)家必須通過(guò)各種渠道,幫助彌補(bǔ)那些經(jīng)費(fèi)缺口,以免阻礙獲得救命醫(yī)療、全民教育、充足營(yíng)養(yǎng)以及態(tài)系統(tǒng)
可持續(xù)利用。
Das WEP unterstützte weiterhin gro?e Teile der ?rmsten und Schw?chsten auf der Welt, die nicht über eine gesicherte Ern?hrung verfügen und von Naturereignissen und anthropogenen Katastrophen betroffen waren.
糧食計(jì)劃署繼續(xù)協(xié)助世上受自然災(zāi)害和人為災(zāi)害影響
大量最貧窮者、最弱勢(shì)者和糧食無(wú)保障者。
In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "?l für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ern?hrung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanit?rversorgung zur Verfügung.
在伊拉克,安全理事會(huì)第986(1995)號(hào)決議所設(shè)立并由伊拉克方案辦公室管理石油換糧食方案繼續(xù)提供糧食、保健、營(yíng)養(yǎng)、住房、農(nóng)業(yè)、水和
服務(wù)。
Wir werden die Gleichstellung der Geschlechter und den gleichberechtigten Zugang zu sozialen Grunddiensten wie Bildung, Ern?hrung und Gesundheitsversorgung, einschlie?lich der sexuellen und reproduktiven Gesundheitsversorgung, Impfungen und Schutz vor den Krankheiten, die zu den Haupttodesursachen z?hlen, f?rdern und werden bei allen Entwicklungspolitiken und -programmen den Faktor Geschlecht durchg?ngig berücksichtigen.
我們將促進(jìn)兩平等以及平等地獲得諸如教育、營(yíng)養(yǎng)、保?。ò?img class="dictimgtoword" src="http://www.qjhds.cn/tmp/wordimg/MRChThs0tjpuFzgtlz7CxM4VRKo=.png">保健和
殖保健)、接種、以及預(yù)防構(gòu)成主要死因
疾病等基本社會(huì)服務(wù),并把
別觀點(diǎn)納入所有發(fā)展政策和方案。
Im Feld konzentrierte sich die WHO mit verst?rkter Unterstützung seitens der Regionalbüros und der Zentrale darauf, aus Erhebungen in den Bereichen Gesundheit und Ern?hrung die Daten zu beziehen, die für eine koordinierte Planung und Durchführung der Hilfsma?nahmen in Notsituationen ebenso wie beim Wiederaufbau in der Krisenfolgezeit unerl?sslich sind.
組織各區(qū)域辦事處和總部加強(qiáng)對(duì)外地工作
支持,重點(diǎn)注意保健和營(yíng)養(yǎng)監(jiān)測(cè),提供關(guān)鍵數(shù)據(jù),用于在緊急情況和危機(jī)后重建
過(guò)程中協(xié)調(diào)規(guī)劃和開(kāi)展援助工作。
Die Erfahrung hat immer wieder gezeigt, dass Investitionen in die Bildung von M?dchen unmittelbar und rasch zu einer besseren Ern?hrung der gesamten Familie, zu einer besseren Gesundheitsversorgung, zu einem Rückgang der Geburtenraten, zur Verminderung der Armut und generell zu besseren Leistungen führt.
經(jīng)驗(yàn)再三證明,對(duì)女童教育投資很快可直接轉(zhuǎn)變?yōu)檎麄€(gè)家庭
營(yíng)養(yǎng)改善,保健加強(qiáng),
育率降低,貧困減輕,整體表現(xiàn)提高。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)
亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net