詞條糾錯(cuò)
X

Konferenzen

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

Konferenzen

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
[die] pl.Konferenzen 晤。。談判。

Im Konferenzzenterum finden oft internationale Konferenzen statt.

在這個(gè)中心經(jīng)常舉行很多國際

Im Rhythmus von zwei Wochen fanden die Konferenzen statt.

每兩周舉行一次。

Die Vereinten Nationen halten t?glich Konferenzen und Sitzungen ab und erstellen eine breite Vielfalt von Berichten und Dokumenten.

國每天都召開大小,編制大量報(bào)告文件。

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanl?sse, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全電子化的,并一如文件搜索指南與紀(jì)念網(wǎng)頁,以所有六種正式語文提供。

In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erkl?rung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.

非洲的特殊需要已經(jīng)在國各次《千年宣言》中得到承認(rèn)。

In einigen F?llen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgespr?chen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有時(shí),非政府組織還在全體上發(fā)言,并與政府代表一參加正式的圓桌討論。

Die Strategie des "Nennens und Anprangerns" mag in manchen F?llen wirksamer sein als die Verabschiedung von Resolutionen oder die Einberufung von Konferenzen.

在某些情況下,“指出其名使之感到羞恥”戰(zhàn)略比通過決或召開更加有效。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazit?ten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

這種技術(shù)作的一個(gè)主要目標(biāo)是創(chuàng)造國家執(zhí)行首腦以往各次首腦的成果的能力。

Seit dem Weltkindergipfel wurden viele für Kinder wichtige Ziele und Vorgaben auf gro?en Gipfeltreffen und Konferenzen der Vereinten Nationen und bei deren überprüfungsprozessen unterstützt.

自從世界兒童問題首腦以來,許多關(guān)于兒童的目標(biāo)指標(biāo)已經(jīng)得到重要的首腦及其審查核可。

Viele Regierungen nehmen inzwischen auch Vertreter der Zivilgesellschaft in die Delegationen auf, die sie zu internationalen Konferenzen und Sondertagungen und mitunter auch zur Generalversammlung entsenden.

許多國家的政府現(xiàn)在讓民間社的代表參加出席國際特別的代表團(tuán),有時(shí)還讓他們參加出席大的代表團(tuán)。

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

當(dāng)然,確定認(rèn)可非政府組織參加其他審工作的條件是員國的特權(quán)。

Das AIAD übernimmt in den j?hrlichen Konferenzen der Rechnungsprüfungsorgane und der Disziplinaruntersuchungsstellen im gesamten System der Vereinten Nationen eine tragende Rolle.

國組織大家庭的審計(jì)調(diào)查機(jī)構(gòu)年,監(jiān)督廳發(fā)揮重大作用。

Das gleiche Problem betrifft auch die unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen abgehaltenen gro?en Konferenzen.

國主持召開的重大也出現(xiàn)了同樣的問題。

Wie bereits erw?hnt, haben viele der in den letzten Jahren abgehaltenen Konferenzen einen konstruktiven Beitrag zur internationalen Zusammenarbeit in Fragen globaler Bedeutung geleistet.

如上所述,最近幾年召開的很多為全球重大問題的國際作作出了建設(shè)性貢獻(xiàn)。

Die Millenniums-Erkl?rung ebenso wie die Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung und die Ergebnisse anderer Konferenzen zeichnen eine umfassende Vision dessen, was die Mitgliedstaaten zu erreichen wünschen.

《千年宣言》與發(fā)展籌資問題國際可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦以及其他國際的成果一勾劃了員國力求實(shí)現(xiàn)的全面遠(yuǎn)景。

Sie erg?nzen die auf den gro?en Konferenzen der Vereinten Nationen in den letzten zehn Jahren entwickelten Strategien zum gesamten Spektrum der entwicklungs- und sozialpolitischen Fragen, mit denen wir uns befassen müssen.

這些結(jié)論對(duì)于十年來國各次主要為我們面對(duì)的一系列發(fā)展問題所擬定的各種戰(zhàn)略來說,是一種補(bǔ)充。

Wichtige Rechercheinstrumente wie die Recherche-Anleitung für die Dokumentation der Vereinten Nationen und die Liste der Konferenzen und Gedenkanl?sse der Vereinten Nationen wurden aktualisiert, und am 27.?M?rz ging der UNBIS-Thesaurus ans Netz.

重要參考工具,例如國文件搜索指南與紀(jì)念網(wǎng)頁已經(jīng)更新,書目信息系統(tǒng)術(shù)語詞庫于3月27日啟動(dòng)。

Ferner haben die Konferenzen und Gipfeltreffen deutlich gemacht, dass diese Umsetzung mehr denn je von den vielen Interessengruppen - den Regierungen, der Zivilgesellschaft, der Wirtschaft und anderen - mitgetragen werden muss.

這些專題首腦進(jìn)一步說明,這種執(zhí)行工作比以往任何時(shí)候更需要各國政府、民間社、企業(yè)其他方面的多方利益有關(guān)者參與進(jìn)行。

Diese Konferenzen halfen zu gew?hrleisten, dass die Vereinten Nationen die Schwerpunkte ihrer T?tigkeit den Erfordernissen der Zeit anpassten und auf die neuen Herausforderungen reagierten, die sich den V?lkern der Welt stellen.

這些幫助確保國的重心隨著時(shí)代轉(zhuǎn)移,并且按照世界各國人民面對(duì)的新挑戰(zhàn)來調(diào)整。

Die ?nderungsvorschl?ge sind so ausführlich gehalten, wie es notwendig ist, um die Programmauswirkungen der seit der Annahme des Plans von den zwischenstaatlichen Organen und internationalen Konferenzen verabschiedeten Resolutionen und Beschlüsse angeben zu k?nnen.

訂正草案應(yīng)盡可能詳細(xì),附載中期計(jì)劃通過后各政府間機(jī)構(gòu)國際所通過的各項(xiàng)決決定所涉方案問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Konferenzen 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。