Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自從一年前發(fā)生車禍以來,莉娜一直殘。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自從一年前發(fā)生車禍以來,莉娜一直殘。
Dieser Zugang kann sowohl durch physische als auch durch politische Faktoren behindert werden.
有形因素和政治因素都能夠阻止提供援助。
Die laufenden umfangreichen Repatriierungsma?nahmen in Liberia und Sudan k?nnten durch unzureichende Mittel behindert werden.
正在利比里亞和蘇丹進行大規(guī)模遣返行動可能因資金
足而受阻。
Der Nebel behindert die Sicht.
霧妨了視線。
Die Unausgewogenheit der für humanit?re Notlagen und übergangst?tigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.
對人道主義緊急狀況和過渡活動資助
成比例,這種情況繼續(xù)阻
長期發(fā)展。
Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.
應(yīng)特別關(guān)注婦女和殘兒童以及有發(fā)育、心理和精神殘
人。
Der Zugang humanit?rer Helfer und die Auslieferung von Hilfsgütern werden auch durch fehlende Sicherheit stark behindert.
此外,安全狀況也嚴重阻
人道主義進出和援助發(fā)放。
Die T?tigkeit der nationalen Mechanismen wurde darüber hinaus auch durch Struktur- und Kommunikationsprobleme innerhalb von und zwischen Regierungsstellen behindert.
此外,政府機構(gòu)內(nèi)部和之間結(jié)構(gòu)問題和溝通問題,也阻
了國家機構(gòu)
活動。
Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsl?nder darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.
貧窮仍然是影響到小島嶼發(fā)展中國家實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展能力主要問題。
Die organisierte Kriminalit?t tr?gt zur Schw?chung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergr?bt regelm??ig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.
有組織犯罪削弱國家力量,阻增長,使許多內(nèi)戰(zhàn)加劇,
常破壞聯(lián)合國
建設(shè)和平努力,為恐怖組織提供了資助機制。
Derzeit sind internationale Anstrengungen im Gange, um eine tragbare Verschuldung herbeizuführen, die die Entwicklung nicht behindert.
目前國際社會正在努力,幫助使債務(wù)成為可持續(xù),避免使債務(wù)成為發(fā)展拖累。
Die vollst?ndige Umsetzung dieser praktischen Strategien wird jedoch durch die niedrigen Zuwachsraten der ?ffentlichen Entwicklungshilfe behindert.
但是,官方發(fā)展援助增長緩慢,阻
了這些切實可行
戰(zhàn)略
全面實施。
Ein solcher Fall ist Sudan, wo umst?ndliche Reisegenehmigungs- und Zollabfertigungsverfahren die frühzeitigen Bemühungen behinderten, Zugang zu den Vertriebenen in Darfur zu erhalten.
例如,蘇丹旅行和海關(guān)授權(quán)程序十分繁瑣,受其限制,無法早日向達爾富爾流離失所者提供援助。
Darüber hinaus wird die Wirtschaftsentwicklung und die gesellschaftliche Gleichstellung nach wie vor durch die geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung auf allen Bildungsebenen behindert.
并且,所有各級教育性別
平等問題繼續(xù)在阻
發(fā)展和社會平等。
Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und M?dchen werden durch das unzureichende Verst?ndnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.
對婦女和女孩遭受暴力根本原因認識
足,妨
消除對婦女和女孩
暴力所作
種種努力。
Im Zeitraum 2004-05 gab es insbesondere einen Fall, der das AIAD bei der Durchführung seiner Arbeit behinderte.
2004/05年期間發(fā)生一個情況尤其嚴重地削弱了監(jiān)督廳開展工作能力。
Die Durchführung der Abkommen wurde au?erdem durch die zunehmende politische Polarisierung auf Grund der n?her rückenden Wahlen behindert.
即將舉行選舉造成政治分化日益嚴重,也妨
到協(xié)定
執(zhí)行。
Die allgemeinen Finanzierungsengp?sse, mit denen sich das UNHCR im letzten Jahr konfrontiert sah, haben die Anstrengungen zur Bereitstellung von Schutz und materieller Hilfe, die insbesondere in Afrika südlich der Sahara dringend ben?tigt werden, weiter behindert.
這一年來,難民專員辦事處資源全面短缺,繼續(xù)妨
它在各地、特別是在撒南非洲提供迫切需要
保護和物資援助
努力。
Der z?gerliche Eingang von Mitteln hat darüber hinaus auch die F?higkeit des UNHCR behindert, auf die Krise im Osten Tschads zu reagieren, die durch Flüchtlinge aus Darfur entstanden ist.
籌資速度太慢還損害了難民專員辦事處應(yīng)付乍得東部達爾富爾難民危機能力。
Den Anstrengungen der Vereinten Nationen zur Verhütung innerstaatlicher Konflikte war bisher weniger Erfolg beschieden als ihren Anstrengungen zur Verhütung zwischenstaatlicher Kriege; oft werden sie dadurch behindert, dass die Mitgliedstaaten ihre innerstaatlichen Angelegenheiten nicht gerne internationalisiert sehen.
聯(lián)合國在防止爆發(fā)國內(nèi)暴力方面努力
如在處理國家間戰(zhàn)爭方面
努力成功,這種努力之所以受到阻
,往往是由于會員國
愿意看到它們
國內(nèi)事務(wù)國際化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net