Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目標在于讓綜合規(guī)劃投入運作;時將會用到該手冊。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目標在于讓綜合規(guī)劃投入運作;時將會用到該手冊。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
風險評估方法現在成監(jiān)督廳綜合工作規(guī)劃系統的基礎。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
綜合實施《蒙特雷共識》至關重要。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsst?be würde die Organisationsstruktur des Bereichs Eins?tze flacher werden.
隨著特派團綜合工作隊數目的增加,行動廳的組將變得更加平穩(wěn)。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt au?erdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
監(jiān)督廳也以風險管理框架其監(jiān)督任務提供更有系統的綜合規(guī)劃。
Darüber hinaus erfordern die Ergebnisse der Weltkonferenzen sowie die Millenniums-Erkl?rung einen integrierten, sektorübergreifenden Ansatz der Politikplanung und Beratung.
此外,各次全球會議的成果和《千年宣言》都要求政策規(guī)劃和咨詢采取跨部門的綜合辦法。
Burundi hat inzwischen ein ?hnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenw?rtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪現在也要求在當前維持和平行動后設立類似的綜合辦事處。
Kurz gesagt: Die mit der Schutzverantwortung verbundenen Grunds?tze müssen querschnitthaft in die gesamte Arbeit der Organisation integriert werden.
簡言之,保護責任原則需要納入本組目前工作的主流。
Nach Entsendung von Friedenssicherungseins?tzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.
在維持和平行動開始后,建設和平委員會可以通過制定綜合建設和平戰(zhàn)略來確保國際社會持續(xù)提供支持。
Die Mitglieder der integrierten Missionsarbeitsst?be sollten von ihrer jeweiligen Stammdienststelle (Abteilung, Hauptabteilung, Organ, Fonds oder Programm) offiziell abgeordnet werden.
在段工作時期,工作隊的成員應當由其所屬的司、部、機
、基金或計劃署正式借調到該特派團綜合工作隊。
Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbew?ltigung bereit.
糧農組還為災害查勘和設立災害管理綜合信息系統提供技術協助。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegef?higkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在會員國的大力支持下,已經在提高快速部署能力、改進訓練及改善和平行動的綜合規(guī)劃方面取得進展。
Diese ?nderung ist in der gesamten Begründung für Kapitel?9 überall dort vorzunehmen, wo von "integrierter Bewirtschaftung von Wasserressourcen" die Rede ist.
第9款說明中提及“水資源綜合管理”的地方都要一修改。
Die überprüfung hat ergeben, dass zwei gro?e Bereiche verst?rkter Aufmerksamkeit bedürfen: das Fehlen eines integrierten Managements und die Notwendigkeit der Modernisierung.
項審查突出了需要注意的兩大領域:缺乏綜合管理和需要現代化。
Nationale Beh?rden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorit?t bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pl?ne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbek?mpfung.
國家當局越來越將法制目標作為優(yōu)先項目,并將些目標納入發(fā)展進程報告和計劃,如減貧戰(zhàn)略文件。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, in Erw?gung zu ziehen, solche integrierten Büros nach Bedarf im Anschluss an den Abbau von Friedenssicherungseins?tzen einzurichten.
我呼吁會員國考慮在縮小維持和平行動后酌情部署些綜合辦事處。
Die integrierten Missionsarbeitsst?be sollten also sehr viel mehr sein als Koordinierungsausschüsse oder Arbeitsgruppen der Art, wie es sie heute am Amtssitz gibt.
也就是說,一個特派團綜合工作隊應當遠遠超過目前在總部已設立的協調委員會或工作隊的類型。
Die integrierten Missionsarbeitsst?be k?nnten ma?gebliche Auswirkungen auf die derzeitige Struktur des Bereichs Eins?tze der DPKO haben und letztlich die Regionalabteilungen praktisch ersetzen.
特派團綜合工作隊可以
維和部行動廳目前的
方式產生重大影響,其實還會取代區(qū)域司
。
Umfang und Zusammensetzung eines integrierten Missionsarbeitsstabs würde sich nach dem Wesen der unterstützten Feldt?tigkeit und der Phase, in der sie sich befindet, richten.
規(guī)模和成將與受支助的外地活動的性質和階段相稱。
Damit das VN-System darauf vorbereitet ist, Mitarbeiter an die integrierten Missionsarbeitsst?be abzustellen, müssen Verantwortungszentren für jeden gro?en eingesetzten Anteil der Friedensmissionen eingerichtet werden.
為了使聯合國系統向特派團綜合工作隊提供工作人員,有必要建立負責和平行動的每個重大實質性成的責任中心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。