Sie wird sehr schnell vertraulich.
她很快就變得熟悉了。
Sie wird sehr schnell vertraulich.
她很快就變得熟悉了。
Die Dokumente sind streng vertraulich.
這些是絕密文件。
Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.
如提供機(jī)密信息,聯(lián)合國(guó)應(yīng)保證信息機(jī)密性質(zhì)。
"Du" ist eine vertrauliche Anrede.
Du 是個(gè)稱呼。
Eine solche Untersuchung ist vertraulich durchzuführen; die Mitwirkung des Vertragsstaats ist auf allen Verfahrensstufen anzustreben.
五. 調(diào)查應(yīng)當(dāng)以保密方式進(jìn)行,并應(yīng)當(dāng)在程序各個(gè)階段尋求締約國(guó)
合作。
Der Unterausschuss für Pr?vention teilt dem Vertragsstaat und gegebenenfalls dem nationalen Pr?ventionsmechanismus seine Empfehlungen und Bemerkungen vertraulich mit.
防范小組委員會(huì)應(yīng)以不公開方式將其建議和意見送交締約國(guó),并在相關(guān)情況下送交國(guó)家防范機(jī)制。
Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.
如果締約國(guó)向國(guó)際組織提供保密情報(bào),應(yīng)采取步驟確保保護(hù)此種情報(bào)機(jī)密性。
Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.
請(qǐng)求締約國(guó)可要求被請(qǐng)求締約國(guó)對(duì)其提出請(qǐng)求及其內(nèi)容保密,但為執(zhí)行請(qǐng)求所必需時(shí)除外。
Die zust?ndigen Beh?rden, welche die Informationen erhalten, werden ein Ersuchen, wonach die betreffenden Informationen selbst vorübergehend vertraulich bleiben müssen, oder Einschr?nkungen des Gebrauchs dieser Informationen befolgen.
接收資料主管當(dāng)局應(yīng)遵守對(duì)資料保密
要求,即使是暫時(shí)保密
要求,或?qū)Y料使用
限制。
Sofern die Parteien nichts anderes vereinbart haben, werden alle mit dem Schlichtungsverfahren zusammenh?ngenden Informationen vertraulich behandelt, es sei denn, dass die Offenlegung gesetzlich vorgeschrieben oder zum Zweck der Durchführung oder Durchsetzung einer Vereinbarung zur Streitbeilegung notwendig ist.
除非當(dāng)事人另有約定,與調(diào)解程序有關(guān)一
信息均應(yīng)保密,但按照法律要求或者為了履行或執(zhí)行和解協(xié)議而披露信息
除外。
Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Ma?nahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses übereinkommens ausgeführten T?tigkeit erhalten.
二、 締約國(guó)應(yīng)采取符合其國(guó)內(nèi)法適當(dāng)措施,以保護(hù)由于本公約
規(guī)定而從另一締約國(guó)得到
,或經(jīng)由參與為執(zhí)行本公約而進(jìn)行
活動(dòng)而得到
任何保密情報(bào)
機(jī)密性。
Es handelt sich dabei zwar durchaus um ein zeitaufwendiges Werkzeug, das Geduld und Ausdauer erfordert und h?ufig vertraulich und fern des Rampenlichts eingesetzt wird, gleichzeitig aber um ein wertvolles Instrument, mit dem im Laufe der Geschichte und auch in der jüngsten Vergangenheit viele positive Ergebnisse erzielt worden sind.
雖然這一手段耗費(fèi)時(shí)日,需要耐心和毅力,而且往往私下使用,避免引人注目,但卻是一個(gè)寶貴工具,在歷史上包括最近都曾產(chǎn)生許多積極成果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net