詞條糾錯(cuò)
X

Erfordernis

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

Erfordernis 專八

Er·f`or·der·nis [ε?`f?rd?nis]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

[das/die] pl.Erfordernisse 要求。必要。要求物。必須品。必要條件。資格。需求。
詞:
Bedingung,  Terminvorgabe,  Zugangsvoraussetzung,  Mindestvoraussetzung,  Konstruktionsvorgabe,  Bauvorgabe,  Systemvoraussetzung,  Grundvoraussetzung,  Entwurfsvorgabe,  Fertigungsvorgabe,  Hardwareanforderung,  Zeitvorgabe,  Pr?misse,  Zielmarke,  Kundenvorgabe,  Vorbedingung,  Eingangsvoraussetzung,  Gesetzesvorgabe,  Rahmenvorgabe,  Anspruchsvoraussetzung,  Zulassungsvoraussetzung,  Sparvorgabe,  Teilnahmevoraussetzung,  Teilnahmebedingung
聯(lián)想詞
Notwendigkeit必要性;Anforderung要求;Bedürfnis需求,需要;Vorhandensein有,現(xiàn)有,存在;Beschr?nkung限制,約束,緊縮;Merkmal標(biāo)志,標(biāo)記,特征;Anforderungen要求;Voraussetzung前提;Kriterium標(biāo)準(zhǔn),規(guī)范,準(zhǔn)則;Verpflichtung務(wù),責(zé)任;Pflicht職責(zé),責(zé)任,務(wù);
【汽車】
n 需要,需要量

Friedensstifter au?erhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse wom?glich noch weniger.

非聯(lián)合國(guó)調(diào)解人可能對(duì)這種需求所知更少。

Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.

方案概算中的所請(qǐng)求的資源數(shù)額必須符合產(chǎn)出實(shí)績(jī)的需要

Wir sind entschlossen, die zwischenstaatlichen Organe der Vereinten Nationen neu zu beleben und sie den Erfordernissen des 21.?Jahrhunderts anzupassen.

決心重振聯(lián)合國(guó)的政府間機(jī)關(guān),使其適應(yīng)21世紀(jì)的需要。

Das hatte zur Folge, dass einige Bieter mit den niedrigsten Kostenvoranschl?gen disqualifiziert wurden, weil sie nicht den fachlichen Erfordernissen entsprachen.

因此,一些報(bào)價(jià)最低的投標(biāo)人因?yàn)樗?img class="dictimgtoword" src="http://www.qjhds.cn/tmp/wordimg/hmV10lHYMTpVlHSQ3ZFuBjAt2@@M=.png">沒(méi)有達(dá)到專門知識(shí)方面的要求而被取消資格。

Gr??ere Klarheit und eine eingehendere Prüfung der Erfordernisse eines umfassenden einzigen Berichts seien ebenso notwendig wie die Unterstützung der Vertragsstaaten.

必須進(jìn)一步澄清和更多地考慮單一綜合報(bào)告的各項(xiàng)要求,還必須向各締約國(guó)提供支助。

Wir sind entschlossen, die zwischenstaatlichen Organe der Vereinten Nationen neu zu beleben und sie den Erfordernissen des einundzwanzigsten Jahrhunderts anzupassen.

決心重振聯(lián)合國(guó)政府間機(jī)構(gòu),使之能夠應(yīng)對(duì)二十一世紀(jì)的需要。

Und wir k?nnen die internationalen Institutionen den Erfordernissen der Zeit anpassen, um der Menschheit zu helfen, diese hehren Ziele zu erreichen.

也能夠構(gòu)建有助于人類實(shí)現(xiàn)這些崇高目標(biāo)的一整套煥然一新的國(guó)際體制。

Das von einem Staat festgelegte Erfordernis der Genehmigung ist auf alle bereits bestehenden T?tigkeiten anzuwenden, die in den Anwendungsbereich dieser Artikel?fallen.

一國(guó)的核準(zhǔn)要求亦應(yīng)適用于屬本條款范圍的所有在核準(zhǔn)前已進(jìn)行的活動(dòng)。

In der Tat findet kaum eine überwachung der Finanzen, Strukturen und Aktivit?ten der Vereinigungen unter dem Gesichtspunkt der Erfordernisse der Terrorismusbek?mpfung statt.

事實(shí)上,按照反恐怖主要求對(duì)這些組織的財(cái)務(wù)、結(jié)構(gòu)和活動(dòng)進(jìn)行任何監(jiān)督。

Wir verpflichten uns, das Konzept der menschlichen Sicherheit in der Generalversammlung weiter zu er?rtern, um den Erfordernissen schutzbedürftiger Bev?lkerungsgruppen wirksamer gerecht zu werden.

將在大會(huì)進(jìn)一步討論人類安全這一理念,以更有效地關(guān)照處于弱勢(shì)的人民的需要。

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beitr?gen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社會(huì)的方案部分是由自愿提供的資金資助的,而這方面的資金有時(shí)遠(yuǎn)遠(yuǎn)無(wú)法滿足需要。

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Versto? gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

絕不能同意把全球打擊恐怖主當(dāng)務(wù)之急當(dāng)作借口,侵犯?jìng)€(gè)人或團(tuán)體的基本權(quán)利。

Der Verwahrer notifiziert Vorschl?ge, welche die Erfordernisse des Absatzes?1 erfüllen, allen Vertragsstaaten und ersucht sie um Stellungnahme, ob die vorgeschlagene ?nderung angenommen werden soll.

保存人應(yīng)將符合第1款要求的提議通知所有締約國(guó), 并就是否應(yīng)通過(guò)擬議的修改征求它的意見(jiàn)。

Im vergangenen Jahr sind drei wichtige Studien erschienen, die darauf ausgelegt waren, uns ein besseres Verst?ndnis für die Erfordernisse und das Potenzial von Friedenseins?tzen der Vereinten Nationen zu geben.

去年提出了三份重要的研究報(bào)告,力求使人更好地了解聯(lián)合國(guó)和平行動(dòng)的需要和潛力。

Absatz 1 berührt nicht die nach anderen Rechtsnormen als diesem übereinkommen bestehenden Erfordernisse bezüglich der Form oder der Registrierung der übertragung von Sicherungsrechten, welche die Zahlung der abgetretenen Forderung gew?hrleisten.

關(guān)于所轉(zhuǎn)讓應(yīng)收款的任何付款擔(dān)保權(quán)利,本公約以外法律規(guī)則對(duì)其轉(zhuǎn)移形式或登記有任何要求的,本條第1款不影響此種要求。

Ein Abtretungsvertrag zwischen Personen, die sich in verschiedenen Staaten befinden, ist zwischen ihnen formgültig, wenn er die Erfordernisse des auf ihn anzuwendenden Rechts oder des Rechts eines dieser Staaten erfüllt.

所在地在不同國(guó)家的雙方之間訂立的轉(zhuǎn)讓合同,滿足管轄該合同的法律要求的,或滿足其中一方國(guó)家的法律要求的,在形式上對(duì)雙方有效。

Unsere Empfehlungen konzentrieren sich nicht nur auf den politischen und den strategischen Bereich, sondern au?erdem auch auf die operativen und strukturellen Erfordernisse.

的建議不僅針對(duì)政治和戰(zhàn)略方面,并且也針對(duì)業(yè)務(wù)和組織上需要改進(jìn)的領(lǐng)域。

Diese Konferenzen halfen zu gew?hrleisten, dass die Vereinten Nationen die Schwerpunkte ihrer T?tigkeit den Erfordernissen der Zeit anpassten und auf die neuen Herausforderungen reagierten, die sich den V?lkern der Welt stellen.

這些會(huì)議幫助確保聯(lián)合國(guó)的重心隨著時(shí)代轉(zhuǎn)移,并且按照世界各國(guó)人民面對(duì)的新挑戰(zhàn)來(lái)調(diào)整。

Das Büro für den Sanierungsgesamtplan erkl?rte, es sei für das Auswahlverfahren von entscheidender Bedeutung, das Erfordernis von Fachkenntnissen auf dem Gebiet der Erstellung, überprüfung und Aushandlung dieser spezifischen Art von Vertrag aufzunehmen.

基本建設(shè)總計(jì)劃辦公室解釋說(shuō),對(duì)于選擇進(jìn)程而言,務(wù)必要在編制、審查和談判此具體類別合同時(shí),加入對(duì)于專門知識(shí)的要求。

Auf Grund der Prüfung überarbeitet das UNHCR die Regeln, Verfahren und die Zusammensetzung des Ausschusses für Auftr?ge, um den operativen Erfordernissen besser Rechnung zu tragen und die Effizienz und Wirksamkeit zu verbessern.

難民專員辦事處根據(jù)審計(jì)結(jié)果,修訂了委員會(huì)的規(guī)則、程序和人員組成,以更好地滿足業(yè)務(wù)要求并提高效率和成效。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 Erfordernis 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。